Фанфик «Другая игра | Глава 2.»
Шапка фанфика:
Название: Другая игра Автор: Zapredelno_ Фандом: Шерлок BBC Персонажи/ Пейринг: Мориарти/Шерлок Жанр: Детектив Рейтинг: R Размер: Макси Статус: В процессе Размещение: с уведомлением автора Дисклеймер: Герои сами по себе, автору почти не подчиняются От автора: После падения. Шерлок живет с Джоном, консультирует, дедуктирует... Но мается от скуки и от ощущения, что чего-то катастрофически не хватает.[i]
Текст фанфика:
Глава 2. - Подвезти? - раздался вежливый голос. Шерлоку сразу стало тошно от приторности знакомой интонации, и он постарался добавить в свой ответ не меньше язвительности: - Спасибо, но не хочется отвлекать рыцарей империи такими пустяками, – и попытался пройти мимо брата. Майкрофт преградил ему путь зонтиком. - У меня есть дело для тебя. Будь добр, сядь в машину. - С чего это меня должны интересовать твои дела? - Дождь начался, - заметил Джон, предчувствуя начало долгой семейной перепалки и не желая мокнуть, пока она длится, - будем рады, если вы подбросите нас до дома. Шерлок одарил Джона взглядом «Ты – трусливый предатель», но в машину все-таки сел.
*** - … Давно пора было прекратить деятельность этого джентльмена, - завершал объяснения Майкрофт. - Но вот незадача – никаких толковых зацепок! Одни догадки и двусмысленные улики. Нужен весомый повод, чтобы начать официальное расследование и не распугать всю стаю стервятников, - тут Майкрофт изобразил на лице вежливую признательность, - было бы очень любезно с твоей стороны, дорогой брат, найти какую-нибудь, кхм, ниточку. - Есть новости о Мориарти? – без всякой связи спросил Шерлок, продолжая смотреть на стекавшие по стеклу автомобиля струи лондонского дождя. Джон с некоторой тревогой покосился на друга, затем перевел вопросительный взгляд на Майкрофта. - Мориарти не имеет к этому никакого отношения, - с легким раздражением ответил тот, - равно как и к чему бы то ни было. Его больше нет, пора бы… - Есть, - спокойно возразил детектив. - Джон, у твоего соседа паранойя. Отведи его к психологу. Ты, кажется, знаешь хорошего. - Вот увидишь, - настаивал Шерлок. - Такое ощущение, что ты готов воскресить Мориарти из пепла только ради того, чтоб насолить брату, - пробурчал Джон, впрочем, достаточно отчетливо, чтобы услышали все, кому следовало. - Я пришлю за тобой помощника завтра в восемь, он даст тебе всю информацию и будет с тобой работать, - как ни в чем ни бывало гнул свое Майкрофт. - Меня все еще не интересуют твои – государственной важности – проблемы, - холодно напомнил Холмс-младший. Машина остановилась на Бейкер-стрит. - Ты давно был в театре? – с хитринкой спросил Холмс-старший, закидывая ногу на ногу и сцепляя пальцы на колене. Шерлок вопросительно поднял бровь. - Тип, которого мы хотим прижать, между прочим, спонсировал постановку спектакля, премьера состоится через пару месяцев на сцене Королевского национального театра. Называется, – пауза, - «Талантливый мистер Брук»*. Джон даже вздрогнул. Шерлок замер на несколько секунд, словно решая, волнует ли его это достаточно сильно. - Не раньше десяти, - только и бросил он, выходя из машины.
В нескольких шагах он крыльца у ограды топтался бродяга. Пока Джон возился с ключом, бродяга подковылял поближе и затянул: - Мелочь есть? Не найдется ли мелочи, сэр? Шерлок всмотрелся в старика. Определенно, он раньше его не видел. Щуплый, с клочковатой бородой, широкополой шляпе… Бывший клерк, алкоголик, склонен к авантюрам, но туповат для удачного исхода, северный акцент… Шерлок достал из кармана горсть монет и протянул бродяге, едва сдержавшись, чтобы не задать ему вопрос, который день ото дня занимал все большую часть его размышлений.
Где Джим?
Но не стал – не хотел давать Джону повода для очередных дружеских заботливых бредней. - Спасибо, мистер Холмс, сэр, спасибо. О, да, я знаю, кто вы, если буду чем-нибудь полезен, то… Шерлок не слушал. Поднимаясь по лестнице, он прикидывал, что «Талантливый мистер Брук» - скорей всего, старая заготовка, раскаты эха после падения… А то и вовсе уродливое порождение войны его когда-то фанатов, разделившихся на два лагеря: «Шерлок – герой» и «Шерлок – жулик». Но может, там он найдет намек на то, что будет дальше?
*** Светило дедукции угрюмо брел домой. Хмурая лондонская морось как нельзя лучше соответствовала его настроению. Он уже второй день торчал в управлении с агентами Майкрофта, просматривал отчеты, показания, договоры, счета, отдавал поручения, диктовал вопросы. Экономические преступления были для него в новинку, но надоели за эти дни хуже уличной торговки. Чем глубже детектив погружался в это дело, тем больше уверялся, что злодей-консультант даже плевком его не удостоил. Беспросветная скука.
Давешний бродяга отирался возле подъезда. - Есть новости? - без особой надежды спросил детектив. - Никаких, сэр, - проскрипел бродяга. - Подкиньте пару монет, сэр. Кто в ладах с законом, тот часто не в ладах с числом монет, хе-хе...
В гостиной Джон о чем-то беседовал с миссис Хадсон. - Добрый вечер, Шерлок. Будешь ужинать? - Джон призывно махнул в сторону кухни. Шерлок молча направился к своему дивану. - Мрачный, как туча, тихонько заметила миссис Хадсон Джону. - Сложности с новым делом? - Скорее, никаких сложностей, - вздохнул Джон. Поэтому ему неинтересно, поэтому и нет никаких успехов. - Тебе пришла посылка, кажется, из музыкального магазина. Может, это тебя взбодрит, - Джон протянул объемистый пакет. Его ожидания оправдались - Шерлок небрежно разорвал коричневую бумагу, покидал ее на пол, с оживлением пролистал ноты, выбрал и сейчас же принялся с какой-то, как показалось Уотсону, жадностью играть. Даже не размотав шарф. - Не будешь значит ужинать, - сделал вывод Джон и вздохнул: он так старался с этим ужином... Миссис Хадсон покачала головой, глядя на своего гениального постояльца, и вдруг вспомнила: - Шерлок! Около полудня к тебе заходил один джентльмен. Я спросила, что передать, но он сказал, что это нужно обсудить лично. Сказал, что ты позвонишь сам, если сочтешь нужным. Он назвался... как же... мистер Ньютемт... или... да, точно, мистер Ньюкомб! - Не знаю никакого Нькомба. - Скорее всего, просто не помнишь, - с набитым ртом заметил Джон. - Он оставил свой номер, миссис Хадсон? - Нет, он сказал, Шерлок знает, куда звонить. - Не дождется, - посочувствовал незнакомцу Уотсон.
Шерлок играл, одновременно прокручивая все увиденное и услышанное за день, избавляясь от лишнего, сохраняя возможно полезное. Сохранять особо было нечего. Отчеты, видеозаписи, показания... Пустые разговоры, обычные люди... бродяга... какой-то явно переоценивший свою важность посетитель...
"Ньюкомб?!"
- Оу, - издал детектив, опуская смычок, - Ньюкомб! Джон отвлекся от еды: он достаточно хорошо знал друга, чтобы ожидать, что после этого характерного "Оу" последуют невероятные дедуктивные прозрения и разоблачения. - Так ты знаешь этого человека? - Нет, но дело не в Ньюкомбе, а в законе Бенфорда!** Это же элементарно! - Шерлок оглядел гостиную в поисках ноутбука, первым заметил компьютер соседа, уселся с ним на диван и лихорадочно застучал по клавишам. - Эй, я поменял пароль вчера! - На 5-ый из списка самых часто используемых? Не очень умно, Джон, - хмыкнул Шерлок, набивая письмо агенту Майкрофта, приставленному ему в помощники. - "Проверьте все счета, суммы, страховые номера, коэффициенты на соответствие закону Бенфорда. Несомненно, обнаружите явное противоречие". Надеюсь, суд достаточно уважает математический анализ, чтобы счесть это весомым поводом для разбирательства, - Шерлок нажал Enter и откинулся на спинку дивана. Неплохо, неплохо. Можно было и сразу догадаться? - Что за закон Бенфорда? - полюбопытствовал Джон. – И при чем тут твой таинственный посетитель? Шерлок уставился на Джона. Мысли молниями пронеслись в его кудрявой голове: "Да что со мной, черт возьми! Внезапный гость по фамилии Ньюкомб - невероятное совпадение! Очевидно, его подослали. Он сказал, я знаю его номер? Из десяти разных цифр номер явно не составить, это было бы слишком просто, нужны именно те цифры, которые выбиваются из логарифмического распределения по Бенфорду... Завтра же..." - О, опять этот твой взгляд... Шерлок, стой, ты куда? Но Шерлок уже злобно хлопнул дверью. "Этот бродяга! Он упомянул законы и числа? Ха! Так он решил, я сам не догадаюсь! Какое хамство, такие дешевые подсказки. Сегодня же, сейчас же я получу эти цифры!" - Хорошо хоть шарф так и не успел размотать, - вздохнул Джон и принялся за остывающий ужин.
*** Шерлок проторчал в управлении всю ночь, нещадно подгоняя и осыпая бранью своих помощников, которых заставил остаться с ним. Анализ получился довольно трудоемким. Шерлоку казалось, они нарочно все путают, пропускают мимо ушей, делают опечатки, роняют папки и – что за нежности! - каждые полчаса бегают за кофе! Детектив мерил шагами кабинет, не обращая внимания на ненавидящие взгляды замученных сотрудников. Разумеется, в такой срочности не было никакой необходимости - касательно дела, которое поручил ему Холмс-старший. Но касательно личного дела Холмса-младшего - ему нужны были эти цифры, сейчас же, немедленно! Во имя дедукции, почему же так долго!
Шерлок был непоколебимо уверен, что это - долгожданная весточка от Джима Мориарти.
К восьми утра график был готов. Шерлок бросился к монитору, хищный взгляд выцепил два значения, дерзко расходящихся с нормальными вероятностями. «Семерка и девятка, девятка чаще, значит, она первая. Девять, семь – первые цифры телефонного номера. Отлично!» Шерлок выбежал на улицу, потирая руки, в волнительном предвкушении. Однако почти сразу пыл его угас. С Темзы веяло сыростью. Ветер перебирал смоляные пряди детектива. Шерлок плотнее запахнул пальто, поднял воротник пальто, его взгляд скользил по карнизам и оградам, не находя, за что зацепиться. Девять, семь? Гений сыска понятия не имел, куда двигаться дальше. __ * «Талантливый мистер Брук» – вариация на спектакль Франкенштейн, сценическую адаптацию Ника Диара одноименного романа Мэри Шелли, поставленную режиссером Дэнни Бойлом на сцене Королевского национального театра в 2011 году, где одну из главных ролей играет, собственно, Бенедикт. ** Американский астроном Ш. Ньюкомб открыл в 1881 г. «закон Бенфорда», определяющий вероятность появления определённой первой значащей цифры в распределениях различных наборов данных реальной жизни. Действительно часто используется для выявления махинаций с налогами, счетами, данными голосования и пр. Предположим, что обитатели Вселенной «Шерлок BBC» не только не читали произведений сэра Артура, но и мало кто из низ слышал об этом законе =)
|