Название: Любить безответно Автор: Алисия Равен Фандом: ориджинал Жанр: поэзия, ангст Рейтинг: G Размер: мини Статус: завершено Размещение: где угодно, только ссылку мне
Текст фанфика:
Как трудно кого-то любить, Ты тоскуешь и ищешь встречи, Никому не хочешь улыбки дарить, И взаперти плачешь каждый вечер… Так трудно безответно любить, Зажигать в своем окне свечи, Душу свою безвозмездно дарить, И растягивать каждую ночь на вечность… Так больно опускать перед кем-то глаза, Срываться, пытаясь себя понять, Чувствовать, как дрожит на ресницах слеза, И знать, что любовь уже не унять… И ты снова идешь в темный дом, Зажигаешь свечи в окне. Зачем? Все равно ведь никто не придет, Чья-то ласка и чья-то любовь - не тебе…
А как же иначе? Для того и выкладываемся, чтобы совершенствоваться Ну, мне нравятся игровые серафимки)) но никакой связи между ними и высшими ангелами христианской мифологии и правда нет.
Almond, спасибо за такую великолепную рецензию! Пойду исправлять. Серафимы - да, это из фандома. В игре это созданные с целью защиты идей Света одним из богов существа исключительно женского пола))
Алиция_Рэйвен, мне очень понравилось! Читала и образы проплывали перед глазами, как будто там побывала. Красивые описания мест, действий и эмоций персонажей. Шикарно.
Повеселил оборот "ее собственные мысли не отрывались от серафимы" прям представил мысли облепившие серафиму. вот она замедляет и падает, погребенная под грудой разнообразных мыслей дриады...
Ну а в остальном... Человеку незнакомому с фендомом очень трудно будет понять о чем речь. Мало того что есть огромное множество ссылок на игру ( что понятно при написании рассказа по фендому) так еще и не понятно откуда взялись все эти разнообразные герои. Не скажу, что это творение плохое, наоборот оно написано очень даже хорошо. Легко, приятно, грамотно и качественно. Но на мой взгляд высший пилотаж по фендому - это описать так что и исходник приплетен к месту и все понятно даже стороннему читателю.
В целом работа грамотная, чувствуется авторский стиль - в логике изложения, в последовательности описываемых событий; текст "не рвется" на части - это очень хорошо. Образы - яркие, легко представляемые. Радует, что вижу автора, который не любит деепричастий и деепричастных оборотов, как и я (Сумрак, ).
Для такого размера моих замечаний не так уж и много (стилистические - ИМХО, подумайте, как лучше):
«Гигантский космический корабль затаился в самом сердце Пустошей…» - как гигантский корабль может затаиться, тем более, такая активность вокруг него и в нем?
«Никто не помнит, да и не может помнить, зачем он прилетел сюда, и кто был его изначальными обитателями…» - перед «да» в значении «и» запятая не нужна, а в качестве уточнения – не звучит. Лучше «никто не помнит и не может помнить…»; «…кем были его изначальные обитатели…»
«А еще они помнят крики боли и ярости, звон мечей и лязг щитов и доспехов, и ветер, вечно кружащий в полуразрушенном лабиринте арок, переходов и дворов, до сих пор не может стереть со стен ожоги от драконьего пламени и окончательно похоронить под песком скелеты тех, кто сражался в Драконовых войнах». Помнят мосты, а действует ветер – лучше разбить на 2 предложения.
Штампы: «непослушную прядь» «тронутые сединой на висках» В них нет ничего плохого, но все же лучше избегать хорошему автору (у меня тоже встречаются))))
- Ты как, Шена? - Я в порядке, Селия, - отозвалась дриада Шена. – Идем? - Идем. Диалоги ради диалога? Зачем? Диалог в тексте всегда несет смысловую нагрузку. А ведь героини смотрят друг на друга и видят, что пока все нормально (и далее по тексту…)
«Они спускаются вниз, настороженные и готовые ко всему…» - тире вместо запятой (усиливается их осторожность)
«…двигаются дальше, через мини-порталы, по извилистым коридорам…» - не стоит обособлять, это не уточнение, а просто описание коридора и переходов.
«…висящих на груди и на запястьях, и нанизанных во множестве на пальцы кольцах…» - запятая при однородных причастных оборотах не нужна.
«Но путь в зал управления нам преграждает наш самый опасный враг – Великий инквизитор Нимонуил, и его телохранительницы…» - запятая не нужна; лучше во множественном числе «преграждают враги» (так как все потом – действующие лица). Либо "разбить" смыслы "наш враг, а с ним его телохранительницы..."
«Одновременно вперед рванулись телохранительницы Нимонуила – Сестры-охотницы синхронно преградили путь…» Два предложения. Зачем здесь тире?
«…рухнули замертво…» - просторечия не звучат в таком «техногенном» описании боя, лучше просто «упали».
«Старый эльф был мертв – окончательно и бесповоротно» - звучит двусмысленно и смешно: разве можно быть мертвым не совсем, то есть до этого он был еще жив.
«Четыре Великих Стража, гигантских механических твари, стерегут…» - проверь окончания прилагательных.
«Искры, и дым, и свет, и грохот и лязг…» - первая запятая не нужна. А лучше вообще убрать ненужные союзы: искры и дым, свет, грохот и лязг…
«Лампочки на многочисленных панелях по всему кораблю перестают бешено мигать и гаснут либо начинают ровно светиться…» - звучит двусмысленно. Одни лампочки гаснут, другие начинают ровно светиться.
«С видимым усилием…» - лишнее слово (кому видно? читателю? Но это же не репортаж.)
«…традиционные одежды серафимов, что в бою, что в мирное время, закрытостью не отличаются…» - первая и третья запятые не нужны.
«Давай я выращу…» - запятая после «давай» (в качестве обращения).
«Радость горячей волной омыла Шену изнутри…» - звучит странно, а может ли радость омыть снаружи?
Мне трудно рецензировать работы по незнакомым фендомам. Но я достаточно ясно все представил, благодаря автору. Единственное: что есть "серафимы"? Это в фендоме есть такие? Для меня - неприемлемо. Серафим - высший ангельский чин (далеко, кстати, не красавец во всех своих воплощениях и уж точно не женского рода. Ангелы бесполые, да, но традиционно говорят: он, ангел...). Интересно: демонессы, пожалуйста, а ангелессы? )))
Написано все замечательно! Стиль ваших фиков мне очень нравится, в сюжете тоже ни разу не разочаровался. А Любитель юри во мне так и вовсе возликовал, после прочтения данного фика. Нет, другая часть рассказа тоже восхитительна и несет в себе сюжет, но самая важная, самая восхитительная, самая эмоциональная сцена, когда дриада признается своей возлюбленной, боясь, что это могут быть последние услышанные серафимой слова, сжимает в объятьях, осыпает ее поцелуями, и шепчет "Только не умирай! Только не умирай!" И все же им суждено быть вместе, так порадуемся же за них. Долгих лет жизни возлюбленным!
Я очень рада, что нравится спасибо огромное. Честно говоря, сама не ожидала от себя такого пейринга, но уж очень увлекла идея кристаллического цветка, как результата смешения магий - так и получилось))
Всё-таки милые у тебя фики, даже не смотря на то, что в них упоминаются сражения. и механические Стражи с детским восторгом играли с живыми зверюшками. укаваена просто.
И ветер, вечно кружащий в полуразрушенном лабиринте арок, переходов и дворов, до сих пор не может стереть со стен ожоги от драконьего пламени и окончательно похоронить под песком скелеты тех, кто сражался в Драконовых войнах. вот это мне безумно нравится: такая яркая картинка с примесью горечи
- Ты как, Шена? - Я в порядке, Селия, - отозвалась дриада Шена. а вот это царапнуло - и так понятно, как дриаду зовут
Фик понравился, безусловно. Несмотря на то, что с фэндомом я знакома исключительно с твоих слов, мне всё было понятно, и это здорово - тебе удалось передать суть. Фем весьма мил, эпизод с цветком раскрывает отношения героинь лучше, чем всевозможные признания.
Ну, Стражи - они правда как дети. Мне про них писать тяжело, но я тебе потом кину (если не забуду) работу другого автора по Сакред 2, которая как раз про Стражей пишет, мне кажется, тебе понравится.
А Драконовы войны - и в самом деле явление очень... печальное, несмотря на то, что сказано о них исчезающе мало.
За дриаду поправлю, конечно))
А с идеи цветка всё и началось))
Спасибо за тёплый отзыв, Росс)
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]