Название: Недоразумение Автор: Diray Фандом: Bakuman Персонажи/ Пейринг: Эйджи, Юджиро Хаттори, Сайко, Сюдзин Жанр: Юмор Предупреждение: ООС, нецензурная лексика Рейтинг: PG Размер: Драббл Содержание: Эйджи. Заводит кота и называет его Маширо или Фукуда. Случайно услышанные ребятами фразы и недопонимание. H! (с) Однострочники по Бакуману Статус: Закончен Дисклеймеры: Ооба и Обата - все вам. Размещение: Спросите и пришлите ссылку
Текст фанфика:
— Да-да, Юджиро слушает. — А..ой, эм. Добрый вечер, Юджиро-сан. Это Ашироги Муто. Мы вообще-то хотели с Ниизумой-саном хотели кое-что обсудить по поводу ваншотов, но… — А, Ашироги-кун! Знаете, тут накладочка такая, — Юджиро Хаттори замолчал. – Эйджи пока не может говорить. Весь в работе, да еще и кое-что произошло. Сюдзин на другом конце провода напрягся, а Сайко приложил ухо к крышке телефона, чтобы слышать разговор. — Короче, чего объяснять, слушайте, — и до ребят донесся шум, гам, шипение Ниизумы, звук переворачивающейся чернильницы, грохот стула и громкий окрик: «Фукуда, прекрати!». Потом же до удивленных Ашироги снова донесся голос Хаттори: — Он совсем уже с ума сошел. — О-он? – неуверенно переспросил Сюдзин и услышал вздох. — Да, Фукуда. Прыгает по столам, переворачивает все вокруг, лезет на шторы и пугает ассистентов. Я Эйджи триста раз говорил, мол, запри ты его в кладовке, пошумит да успокоится, послушнее будет, так нет же. Сделав глаза по пять копеек, Маширо и Такаги одновременно испуганно переглянулись, но все же продолжили внимать уставшему и раздраженному Юджиро. — Он мне как в брючину когтями вцепился, так и не отпускал, пока я его за шкирку не взял, — на заднем плане Ниизума снова что-то кричал про манускрипты на полу и открытое окно. – Ох ты ж! Фукуда, стой! Ты куда полез, паршивец маленький! Простите, ребята, тут такой дурдом, Эйджи вам перезвонит, как все закончится, — и редактор бросил трубку. Ашироги еще долго слушали гудки, но потом Акито захлопнул крышку своего мобильника и тупо уставился на ошарашенного партнера. — Прыгает по столам? — Вцепился в штанину?.. И, не сговариваясь, оба ломанулись в прихожую, натягивая верхнюю одежду, наспех заматываясь шарфами и завязывая шнурки. Захлопнув дверь, они побежали на станцию метро.
Юджиро на силу удержал Фукуду в своих руках, пока Эйджи закрывал окно и убирал манускрипты с пола. Неистовая трель дверного звонка заставила последнего побежать открывать дверь. На пороге стояли запыхавшиеся Ашироги Муто. — П-простите… что без п-приглашения, но ч-что с Ф-фукудой-саном т-такое? – шумно сглатывая, спросил Маширо. Ниизума в ответ даже не прокричал свое излюбленное «Ашироги-сенсей!», а просто похлопал глазами. Из комнаты вышел Юджиро и тоже удивленно уставился на прибывших гостей. — О, так я же только недавно с вами по телефону разговаривал! — Юджиро-сан, что с Фукудой-саном? – протерев пальцами запотевшие очки, спросил Сюдзин. — Да нормально с ним все, сидит дома и рамен ест, а что? — Но как же!.. — А, вы про этого Фукуду, — Хаттори вытащил из-под кофты маленького серого котенка, которого держал за шкирку, тот брыкался и неистово мяукал, дергая лапками, вымазанными чернилами. — Котенок… — пробормотал Маширо. — А мы уж было подумали, — и Такаги захохотал, держась за живот. — А? Ашироги-сенсей, вы что, не знали, кар? – подал голос Эйджи. – Его мне Ивасе-сан принесла. — Ага, на мою голову, — буркнул Юджиро, — носится, мелочь, как слон, на месте посидеть не хочет, — в ответ серый пушистый Фукуда только повел ушами и мяукнул. – Я же говорил, надо было как-то по-другому назвать, а ты: «Нет, раз серый, значит, Фукуда!». Пф.
- …грохот стула и громкий окрик «Фукуда, прекрати!». – после «окрик» двоеточие: прямая речь.
- И, не сговариваясь, оба ломанулись в прихожую, натягивая верхнюю одежду, наспех заматываясь шарфом и завязывая шнурки. – оба надели один шарф? Я думаю, нужно «шарфами», а не шарфом.
- На пороге стояли запыхавшиеся Ашироги Муто. – если Муто это фамилия – нужно написать «стоял», а не «стоялИ», если это имя, нужно написать «Ашироги и Муто».
- ...лапками, умазанными чернилами. – я думаю, что лучше написать «вымазанными».
Рассказ читается легко, под конец даже улыбнулась. Думаю, что читателям, знакомым с фандомом, будет ещё веселее. Но на взгляд стороннего человека слишком много незнакомых слов. Здесь исправлять это не надо, но на будущее: по фэндомам можно писать рассказы и так, что даже тот, кто ни разу в жизни аниме не видел, оторваться не сможет от работы. Стремиться есть куда. И силы, я уверена, тоже. А так – спасибо Вам, автор, за этот рассказ. Очень мило.
Ашироги Муто - это псевдоним дуэта мангак, как раз та фэндомная особенность, которая многих будет смущать, но там именно "стояли"). Спасибо, я все исправлю)).
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]