Название: Обитатели комода участник конкурса "Простые волшебные вещи", Бронзовый призёр. Автор: Yonmary Фандом: Tansu Персонажи: Хираги Ноэру, ее милые помощники Рейтинг: G Жанр: повседневность Размер: мини Статус: закончен Дисклэймер: персонажей – Кисэ Надзутике Размещение: только на СС
Текст фанфика:
- Ты будешь достойной главой семьи Хираги, – сказали ей как-то в молодости. Они уже тогда знали, что так и будет. Они знали, что в сложной ситуации эти слова будут приходить ей в голову. А еще они знали, что снова встретятся.
***
- Ноэру-сан стала такая взрослая, – говорит Таэ. Ее забавные реснички опускаются, она отводит взгляд и улыбается. - Ноэру-сан стала умелой хозяйкой, – расплывается в широкой улыбке Маса и хлопает по плечу толстячка, сидящего рядом: – Правда, Дайгоро? Дайгоро произносит что-то похожее на «У!», кивает и продолжает уплетать тушеный дайкон. - Как был обжорой, так и остался, – Ноэру щурится, и следы птичьих лапок – следы улыбки – появляются возле ее глаз. - А ты точно ухаживаешь за собой, хозяюшка? – грозно спрашивает Юки, недовольно сведя и тут же разведя брови, – морщины ведь появятся. Ноэру лишь улыбается, и в ставших тусклыми глазах на минуту отражается прежняя девушка, не умевшая краситься. Ох уж эта Ноэру! Она не умела готовить, не накидывала цепочку на дверь, носила старье и спала на жесткой-прежесткой кровати – считают на пальцах малыши. У нее не было даже вкусного чая, одни лишь дешевые ароматизированные пакетики. Она не умела подбирать одежду по цвету и забирала волосы в простой хвостик. Не было даже крепежей для мебели! Даже крепежей! И чипсов со вкусом нори тоже… А какой бардак был в комнате! - Ох уж та Ноэру, – вздыхают малыши. Юки и Таэ, Дзирокити и Дайгоро, Маса и Хампэй… они сидят кружком – совсем как в прежние времена. А на самом почетном месте – Ноэру. - Ноэру-сан стала такая взрослая, – снова вворачивает Таэ, и с ней все соглашаются. Малыши осматриваются: только что заваренный зеленый чай (Маса гордо кивает), светлые обои и изящная мебель (Таэ одобрительно улыбается), исправная техника (доволен и Дзирокити), светло-сиреневое кимоно и красиво уложенные волосы (Юки расправляет несуществующую складочку и больше не находит, к чему придраться), вкуснющее печенье, от которого невозможно отказаться (по-хомячьи набитые щеки Дайгоро являются красноречивым тому подтверждением), и куча интересных вещей, прямо-таки манящих их раскидать и, получив нагоняй, разложить по местам (руки Хампэя так и чешутся). Малыши осматриваются, и взгляд их падает на темный от времени комод, чьи медные ручки блестят от частого прикосновения теплых рук, чьи ножки так же крепко упираются в ковер, как и в первый день своего служения семье Хираги. Все его ящики выдвинуты. Похоже на маленькие кроватки. Ноэру перехватывает их взгляд. - Внуки любят в нем покопаться, – звучит ее старческий голос. – А вот Аяме любит просто за ним ухаживать. Смотрите, как блестят сейчас украшения на ящиках. Это она начистила. Старушка уверена, каждый из ее гостей испытывает ностальгию. Она наливает чай снова и просит друзей рассказать, как они провели время с последней их встречи. А когда время, отведенное для беседы, подходит к концу, Ноэру встает, подходит к окну и, озорно улыбнувшись, манит пальцем малышей. Вся компания выглядывает во двор и видит девушку не старше восемнадцати лет: она выбивает ковер, причем делает это весьма старательно. Хлопок, и туча пыли окутывает ее. Хлопок, а пыли уже меньше. - Бьет так, как надо, – произносит Таэ. – Не слишком сильно, чтобы не повредить волокна, и не слишком слабо, чтобы ковер стал как новенький. - Аяме умница. Вам будет хорошо с ней. Уж работы поменьше будет, чем со мной. - Так это она наша следующая хозяюшка? – спрашивают малыши. Ноэру утвердительно кивает и продолжает наблюдать за внучкой. - Ну что-что, а вот мой рецепт самого вкусного мисо-супа она не знает, – хохочет Маса. Ему уже не терпится начать. - Хм, а я научу ее составлять икебану. - Я сниму с нее это старое платье и заставлю одеться лучше, а то никакой мужчина к ней не подойдет! - А я покажу ей приемчик против Хампэя, – говорит Дайгоро «толстым», сытым голосом и смахивает крошки с уголка рта. - А я сделаю так, чтобы Хампэй ничего не смог сломать! – Дзирокити уже знает, как это осуществить. Хампэй же молчит. Сведенные брови говорят о всей серьезности его намерений. Ох уж повеселится он в новом доме! - Я вам всем верю, – улыбается Ноэру и целует каждого в макушку: – Вы уж за ней присмотрите. - Непременно, хозяюшка! – отзываются малыши. Перед их глазами восьмидесятилетняя старушка. Она бела, как лунь, легка, как птичка, суха и мала, как травинка. Она улыбается им в последний раз и кланяется низко-низко: - Огромное вам спасибо. - Ты стала достойной главой семьи Хираги, – долетает до нее, и слышны улыбки шести человек. Ноэру-сан, мать пяти детей, двенадцать раз бабушка, слышит, как задвигаются ящики комода, и только потом поднимает голову. Она одна в комнате, чай стынет в чашках. Слышно, как Аяме просит брата унести ковер. Солнце квадратами обозначается на полу. Как будто никого не было. «Но сидения еще теплые – чуть-чуть, но все же». Ноэру-сан медленно поворачивает голову. Взгляд ее направлен на старый комод. «И кто же из нас выглядит старше?» Ноэру-сан уносит посуду на кухню и окидывает комнату цепким взглядом. «Будто ничего не было». Но она знает: волшебство только что случилось здесь. Теперь оно уснуло ненадолго, и, может быть, когда-нибудь Аяме позвонит ей и шокированным голосом сообщит о странном обжоре, о маленьком мастере на все руки, о хозяйственной маленькой женщине, об энергичном поваренке, о молчаливом хулигане и деловитой моднице. А почему? Потому-то, что Аяме получит в подарок ста-а-аренький комод. Комод с весьма интересным содержанием. Комод, что всегда занимал угол в жизни главы семьи. Волшебный комод, чьи обитатели всегда будут с ней. Вот так-то.
Работа атмосферная и очень теплая. За авторский стиль можно было бы поставить плюс, но вы даже название новое не придумали для работы – полностью скопировали название анимэ. Для конкурса можно придумать новых персонажей, новые чудеса. Без знания фандома очень сложно понять отдельные моменты вашей работы. Оценка «0»
Очень атмосферная вещь, уютная и - по теме. У меня при незнании фандома вопросов не возникло. При внимательном чтении текста всё становится понятно. "+".
Совершенно не знаю фандома, поэтому некоторые вещи вызвали вопросы. Но несомненный плюс! Такое повествование, само по себе и повседневное и волшебное. Читаешь и как будто на мягкой перине лежишь... Все обыденно и все удивительно... В тексте просто теряешься и когда доходишь до конца не веришь, что все закончилось. Легкая грусть очень украшает и настолько все приятно, что не хочется ну совершенно никаких тапков кидать. Моя обувь останется при мне.
Поскольку все тапки любезно выловил Мастер Иллюзий, я буду о приятном) Уверен, все эти недочеты нашел бы и сам автор при повторной вычитке. Других орфографических и грамматических ошибок не заметил. Не зная фандома, читал как ориджинал, очень понравилось. Автор создал прозрачно-грустную атмосферу вокруг главной героини и ее помощников из комода. Настоящее волшебство, приятный легкий язык, хороший текст.
Прочитала один раз. Не смогла представить ни одного персонажа. Опустила взгляд на комментарии – даже незнающие фандом в восторге. Вздохнула, прочитала ещё раз. Имена, имена…
С самого начала: Таэ с забавными ресничками, толстяк Дайгоро… Я не способна выстроить в уме целый образ при одном прочтении про забавные реснички. Что за Таэ такая? Не увидела. Как и остальных. И почему Ноэру им хозяйка? Через треть текста выясняется, что все они – малыши. Малыши? Она что – рабовладелица? Или дети у неё в слугах? Читаю дальше. Малыши – да, верно. Ой, а Ноэру-то старушка, оказывается! Хм, оказывается, эти малыши – её друзья и гости. Хотя нет, дальше упоминание о работе – всё-таки слуги? Запуталась. Только в последнем абзаце стало понятно, что все эти малыши – нечто вроде домовых из комода. А до этого на протяжении всего текста ощущала лишь недоумение. То ли у меня воображения не хватает, то ли незнание фандома виновато. Нолик.
Ставлю ноль. Ибо вообще ничего не поняла! Автор, вот честно, вообще! Перечитала пару раз, но такая каша в голове, что просто не передать. Эти бесконечные имена - не понятно кто где. Фандомно - написано хорошо, но вот как ориджинал - читать тяжело, муторно, неудобно... В общем, грамотность хорошая, язык богатый, но уж очень витиеватый.
Волшебно получилось. Правда, поняла я этот текст только со второго раза - слишком уж много имён. Доброе, милое, хорошо написанное произведение. Однако витиеватое повествование слегка портит общую картину, но всё же поставлю "+".
недовольно сведя и тут же разведя брови – морщины ведь появятся. - после "брови" запятая
вкуснющее печенье, от которого невозможно отказаться (по-хомячьи набитые щеки Дайгоро являются красноречивым тому подтверждением) и куча интересных вещей, прямо-таки манящих их раскидать - перед "и" запятая
Она наливает снова чай и просит друзей рассказать, как они провели время с последней их встречи. А когда время, отведенное для встречи, подходит к концу, - лучше: она наливает чай снова... И тавтология тут
Хм, а я научу ее составлять икебана. - икебана - сущ. ж.р. 1 скл. - то есть склоняется
Сведенные его брови говорят о всей серьезности его намерений. - первое "его" - лишнее
об энергичном поваренке , - опечатка, лишний пробел
- Ты стала достойной главой семьи Хираги, – долетает до нее, и слышны улыбки шести человек. - слышны улыбки? Я понимаю о чем вы, но вот как-то... уместно ли здесь? (ИМХО)
Комод, что всегда занимал угол в жизни главы семьи. - место в жизни?
Тапки есть, тапок не может не быть! *Девиз Аля*
Ну и бог с ними... Поправите.
Автор, мне ваше произведение очень понравилось. Оно такое милое, такое доброе, такое "уютное" - я словно погрелся немножко у камина и тоже откушал тушеную редьку)))
И фэндом для раскрытия темы конкурса вы выбрали подходящий.
Грустно немножко, я даже плакалъ - время Ноэру подошло к концу. Но ничего. Жизнь проходит, а чудеса остаются и переходят к детям и внукам. Спасибо автору за такую прекрасную работу, такую теплую и душевную. После "Это вам не игрушки!" буду болеть еще и за вас))) И конечно, я поставлю плюс.
Приятная история, такая теплая и домашняя. Интересную вещицу Вы выбрали в качестве волшебного предмета. Старые комоды, прожившие вместе с обитателями домов много лет, всегда хранят тайну. И её обязательно хочется узнать. Спасибо, автор - плюс!
Интересная работа. Хорошая идея, неплохо заданный упор на стиль. Безумно нравятся эти маленькие обитатели комода в вашей истории. Незнание фандома, ничуть не помешало, насладится этой работой. Стиль понравился. Без яркий и нудных описания. Метко. Четко. Мягко, уютно и по-домашнему. Отдыхающий такой фик получился. Спасибо автору за такую милую работу.
Моя оценка "+".
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]