Фанфик «Заветные Альтернативы | Глава 2»
Шапка фанфика:
Название: Заветные Альтернативы (Рабочее название) Автор: Andropov_Alexander Фандом: American McGee's Alice, Alice Madness Returns Персонажи: Алиса Лиддел, Чешир, Доктор Бамби, Шляпник. Профессоры Си Лео и Заль Альберт. Жанр: Ангст, Драма, Мистика, Детектив, Экшн (action), Психология, Философия, Повседневность, Ужасы, Hurt/comfort, AU Рейтинг: PG-13 Размер: Макси Содержание: События погружают читателя в альтернативную историю всем известной вселенной игры Alice: Madness Returns Американа МакГи. Алису ждут совершенно новые приключения в "Стране Чудес" так же она познакомится с новыми людьми, а именно с загадочным профессором зовущим себя Си Лео. Статус: В процессе написания Дисклеймеры: Персонаж Алиса Лидделл принадлежит её создателям - Льюису Керролу и Американу МакГи. Размещение: Запрещено От автора: Изначально это задумывалось как небольшая работа для конкурса, работа победила и от меня стали требовать продолжения. Ну собственно я и начал писать, даже и не заметил, что фанф обрел такие размеры.
Текст фанфика:
"Иногда конец - это начало, иногда предательство - это повод найти новых друзей, иногда смерть дает начало новой жизни"
...- Что случилось?.. Что?!...Я не понимаю!.. ...- Да не знаю я... Почему... Тревожные голоса вычленялись из окружающего девочку белого шума. - Ангус! Поднимите девочку! - Да-да! Алиса! Алиса! Алиса приоткрыла глаза. Бамби возился возле неё, пытаясь поднять. Она приподнялась, задыхаясь, осмотрелась. Толстяк Альберт возился возле лежащего тела, в комнате был беспорядок. Она не могла понять, почему она здесь, где Страна Чудес? - Алиса? Ты как? - тряс её Бамби. Она не ответила, вырвалась из его рук и метнулась в угол, туда и забилась. Пусть её не трогают! Озадаченный Бамби, немного подумав, пошел помогать толстяку. - С ним все в порядке? - спросил он. - Думаю, да. Но таких осложнений раньше не было... Эй, Лео, ты меня слышишь? Лео как будто внезапно очнулся, он поднялся, пошатываясь, направился к Бамби и схватил его за грудки, смяв его пиджак. - Идиот! Ты понимаешь, что ты наделал? - первый раз за все время он открыл рот. Голос его был вполне нормальный, не похожий на демонические вопли, которых ожидала Алиса. - Что вы себе позволяете?! - негодовал явно шокированный Бамби. - Отпустите меня немедленно! - Лео, что ты творишь? - Профессор Альберт тоже был удивлен его поведением. - Она ведь... Зачем!? То что мы сейчас сделали... Возможно... - Лео, спокойно! Отпусти Бамби и расскажи, в чём дело... Он похоже и сам успокоился, отпустил доктора, отошел на пару шагов и заговорил ровным голосом, как будто ничего сейчас и не происходило. - Лидделл нельзя посещать "Страну Чудес". Даже если это помогает ей избавится от душевной травмы, Это «избавление» — всего лишь иллюзия, посещая свое подсознание, она его разрушает. Наша процедура заставила её вновь уйти из нашего мира в свой собственный. До этого момента она успешно забывала о нём, но мы нарушили равновесие между реальностью и вымыслом, установившееся в её разуме. Теперь, боюсь, это не остановить, пока она вновь не найдет ответ, на новые вопросы, которые она сама себе задаёт и... - Но ведь я не знал! Я желал ей лишь скорейшего выздоровления! Она пережила то, что многим даже в кошмарах не снилось, для неё самое главное забыть все это! - неожиданно прервал его Бамби, он был потрясён и шокирован. - Боюсь, наше вмешательство необратимо. - ответил Лео. - Необратимо. Теперь можно лишь... Где она? Где Лидделл?! Компания всполошилась: Алисы действительно не было в кабинете. - Похоже, она сбежала пока мы разговаривали, - предположил Бамби. - Возможно, она у себя в комнате. А может, и нет... - Её нельзя сейчас отпускать! Профессор Альберт, пожалуйста, запишите все, что я сейчас сказал, мне необходимо её немедленно разыскать! - Она могла пойти на улицу, а это для нас крайне нежелательно, она вернется, но я не могу точно сказать, когда. Хммм... - произнёс Бамби, выглядывая в окно. - Отсюда не видно, может, это и она... Думаю, вы сможете её догнать... Лео не стал больше его слушать и выбежал из кабинета. Пробежал по коридору мимо нескольких слоняющихся детей, спустился по лестнице и заглянул в комнату Алисы. Её там не оказалось. Он развернулся и побежал у выходу на улицу. Был уже вечер - процедура длилась довольно долго. Вот не хватало еще, чтобы больная шлялась по городу посреди ночи в таком состоянии! А сейчас вопрос: в какую же сторону она пошла? Бамби не сказал об этом. Хотя стоп! Справа идет стройка, туда Алиса бы не полезла, особенно сейчас. Людей на улице было очень мало, затеряться среди них она тоже не могла. Побегав по закоулкам еще немного, он в конце концов нашел её, она сидела на тротуаре и плакала. Запыхавшись, он сбавил шаг и медленно подошел к ней. "Нужно что то сказать помягче, успокоить её" - Послушай, Лидделл, - "Послушай, Лидделл? Очень мягко, идиот" - Почему бы вам просто не оставить меня в покое? За что вы так со мной? Вам мало? Она вскочила, и попыталась убежать. Упустить её снова он не мог, поэтому недолго думая схватил её за руку. - Отпусти, а то пожалеешь! - закричала она, развернувшись, и взглянула своими испуганными и яростными зелеными глазами ему в лицо. - С-си? - прошептала она, неожиданно обняла его и заплакала. Ему стало неловко, не зная, что делать, он осторожно положил руки ей на плечи. - Послушай... Послушай меня, - Он взглянул ей прямо в глаза. - Ты должна понимать... Что... Для тебя... Опасно посещать Страну Чудес. Она отпустила его. - Надо же, а может, я сама опасна? Ведь я же сумасшедшая, невменяемая... - Я так не говорил... И не скажу... Если ты пожелаешь, я помогу тебе преодолеть любую опасность в любом мире... Послушай, я бы хотел еще кое-что сказать, но это не уличный разговор, нужно место, где нас не услышат. - Правда? Что ты сказал?.. Я не ослышались? - она была удивлена. Неужели кто-то желает ей помочь, хотя никто не помогал до этого? Неужели этот совершенно незнакомый ей человек действительно желает ей помочь? Нет, это слишком неправдоподобно для того, чтобы быть реальностью. - Хорошо, я отведу тебя... Знаю одно место, там редко кто ходит в это время, оно как раз недалеко, пойдешь? - Конечно! - согласился он. - Си... Но он прервал её жестом, улыбнулся и сказал: - Будем знакомы, профессор Силив Лео.
***
"Почему незнакомым людям мы доверяем то, что никогда не доверим своим близким?"
Солнце скрылось, на небе зажглись звезды. Они шли по переулкам, которые Алиса хорошо изучила. Повсюду то и дело встречались женщины, скорее всего, легкого поведения. - Слушай, а мы той дорогой идем? Эти женщины... Вроде как... Эмм... Продаются? - Здесь рядом бордель, именно по этому так много шлюх в этих местах. Некоторые из них бывшие пациенты психиатрической лечебницы. По ночам сюда припирается разный нищий сброд, пьянчуги, а ещё толстосумы в поисках развлечения. Мне часто пророчат карьеру шлюхи, это по меньшей мере неприятно. - Что? - возмутился Лео. - Это кто же смеет говорить такое? Они подходили к причалу, где обычно рыбачат рыбаки и стоят лодки, но сейчас там было пусто. - Да люди кругом, я же ненормальная, забыл? Они говорят это совершенно открыто, им плевать на то, что я тоже человек, может быть, они думают, что я настолько глупа, что не слышу и не понимаю о чем они говорят. Но я уверена, их убьет собственная злоба, которая содержится в них, - Алиса помолчала и прибавила: - Я не видела добрых людей, потому что их не бывает. Они присели на лавочку. - Ну почему ты так говоришь. Есть... Не все... Но есть. А как же доктор Бамби? - задал он ей вопрос. - Бамби? А что Бамби? Я не знаю, чего он хочет. Создает видимость того, что лечит, может, и правда лечит, но как же можно лечить неизлечимое? Такие вопросы несколько озадачили его. - Ты уверена, что тебя нельзя вылечить? - Да. Я всю жизнь нахожусь на лечении и не вижу результата. - Не будь такой дурой! Если ты сама вбила себе в голову, что неизлечима, значит так и будет. Нельзя так думать, нужно верить до конца! - Си, как ты оказался в Стране Чудес? Лео замолчал. Огляделся по сторонам, лишние уши были ему совсем не нужны. - Си? Ты настоящий? Откуда я могу знать, вдруг ты всего лишь плод моего воображения, как и многое другое? - Можешь быть уверена, я есть на самом деле, сейчас стою перед тобой в этом грязном, противном Богу месте. Можешь даже тронуть меня. Я материален, - пошутил Лео. Но шутка не рассмешила Алису. Она действительно потрогала его за руку. - Надо же, и правда... Как настоящий... - Послушай меня, это важно! Сейчас ты должна опасаться обоих миров, и реального, и нереального, они оба для тебя опасны. Твои путешествия могут закончится плохо для тебя. - Я не могу. - Я понимаю, именно поэтому я здесь, именно поэтому я и предлагаю свою помощь. - Помощь? Какая помощь? Я не понимаю! Ну как, как тебе это удается — проникать в Страну Чудес? Объясни, если ты и правда существуешь! - Я здесь именно для этого, чтобы помочь тебе, понимаешь? Я специалист высокого класса. Я в силах помочь тебе, да, именно помочь, спасти, не спрашивай меня, как и зачем, я просто могу это сделать и все! Ты должна лишь делать то, что мы тебе скажем. - «Мы»? - усмехнулась Алиса, - «Мы» - это кто? - Мы - это я и профессор Альберт... Ну и Бамби тоже. Вместе мы сможем тебе помочь... - А один ты не можешь!? - взбунтовалась Алиса. - Почему я должна доверятся совершенно чужим мне людям? К тому же еще и мозгоправам! - Ты можешь довериться мне. Как тогда, во дворце у Шляпника. Алиса сразу замолчала. - У меня не было родных людей... Были, но я их не помню. А сейчас нет ни одного по-настоящему дорогого мне человека. Страна Чудес - единственное что у меня осталось. - Я тебя понимаю... - Нет... Не понимаешь... - Понимаю, я тоже лишился родителей в раннем возрасте. Она только сейчас обратила внимание, что что-то в нем не так. - Дай я посмотрю на тебя. - Хм, я не люблю, когда смотрят в упор, но... Я вижу, для тебя это важно, пожалуй, смогу сделать исключение. Она подняла голову и стала разглядывать его. Одно она могла сказать сразу: глаза были не красные, даже при тусклом свете фонаря можно было увидеть что они серые, шрам тоже не светился. Да, он был, но совершенно обычный, белесый, давно заживший. Алиса оглядела одежду, она тоже была другая. Того самого пиджака не Лео не было. - Страна Чудес снова загадала мне пару загадок, - задумчиво сказала Алиса. - Что мне теперь делать? - Думаю, разгадывать их. Возможно, после этого она тебя отпустит. Ты стала пленницей собственного разума, собственных страданий. Помощь придёт не извне, а изнутри. Тебе больше нельзя оставаться в этом приюте. - О чем ты говоришь? - не поняла Алиса. - Я заберу тебя оттуда. Будешь пока жить у нас в гостинице. - Уехать оттуда? - Да, тебе нельзя там оставаться, особенно сейчас. - Но Бамби не отпустит... - Отпустит. Ладно, - он встал, не давая больше ничего ей сказать и было ясно, что возражений он не потерпит. - Пойдем, соберешь вещи. Он отправился обратной дорогой, Алиса поспешила за ним, не зная, радоваться ей или нет.
Свет в кабинете Бамби все еще горел. Лео отправил Алису собирать вещи, а сам направился к нему, надо было кое-что обсудить и пояснить. Поднявшись на второй этаж и подойдя к двери кабинета, он услышал, что комнате что-то живо обсуждали. Он не стал стучать а просто зашел. - ...поймите, что не все ваши методы мне кажутся правильными... Лео! - приветствовал его Альберт, прервав разговор. И, видимо, Лео не должен был узнать о теме этого разговора, поэтому они больше не продолжали его. Смысл разговора его мало волновал, он полностью доверял Альберту, и если тот что-то не хочет ему говорит - значит, так надо. - Кхм, да. Мы продолжим обсуждать, как помочь этому мальчику, в другой раз, Альберт, - проговорил, оправдываясь, Бамби. Эта глупая отговорка его не красила, лучше бы он вовсе промолчал. - Как успехи, Лео? - поинтересовался Альберт. - Мы тут не расходились, ждали вас. - Успехи? Есть у меня успехи, - ответил он. - А вот у пациента всё намного хуже. - Что вы увидели во время процедуры? - спросил Альберт. Его очень интересовали секреты разума Алисы. - Как вам объяснить? Мы не вложили ни капли в её лечение, наоборот, сделали еще хуже... - Вы это уже говорили, - осек его Бамби. - Тайну её разума нельзя передать словами, именно поэтому я здесь, доктор Бамби. И именно поэтому мы можем вылечить её. - Мои пациенты никогда не жаловались... - Лидделл нужен уход, но не тот, какой вы ей даете. Она чувствует себя здесь как в клетке... - Хорошо она себя здесь чувствует... - пробурчал Бамби. - Я думаю, только уход и забота, подобные родительским, будет действенным лекарством... - Мои лекарства помогли не одному десятку пациентов... - по-прежнему бубнил доктор. - Поэтому я принял решение. Я забираю Лидделл отсюда. - ЧТО!? - вот тут Бамби уже очнулся. - Как это - забираете? - Она будет находится на нашем попечении до улучшения состояния здоровья, это необходимая мера для пресечения возможных осложнений. - Я никуда её не отпущу, это...это невозможно! - Это вполне возможно, в законе не прописано, что Лидделл целиком и полностью принадлежит вам. - Я... Я не... Что?.. Альберт, скажи что нибудь! - Бамби решил поискать поддержки у своего коллеги, до этого хранившего молчание. - Кхм-кхм... - Альберт снял очки и стал не спеша протирать их. Он явно не спешил с ответом. После продолжительного молчания он заговорил. - Я не стал вмешиваться в ваш, хм-м, спор. Как мне стало понятно, Алисе нужна, м-м-м, смена обстановки, перемены в жизни. Это может действительно помочь, хм, в сложившейся ситуации. Лео, ты действительно думаешь, что так будет лучше? - Да, профессор Альберт. - Тогда, доктор Бамби, я придерживаюсь мнения, что девочка должна пока пожить у нас. Бамби сел на кресло и потер пальцами виски, он явно не мог решиться, что же ему предпринять. Большинство из собравшихся здесь психологов, двое из троих, поддерживали идею с переменой обстановки. Наконец, собравшись с мыслями, он ответил: - Хорошо. Алиса может собирать вещи. Если вы и правда думаете, что ваша система лечения будет лучше, пусть будет так, как вы хотите. У меня все-таки, множество других пациентов, которым я нужен. - Спасибо, доктор, - поблагодарил Лео. - Думаю, нам уже пора идти, Алису мы забираем прямо сейчас, до завтра, доктор, - простился Альберт. - До свидания, доктор Бамби, - попрощался и Лео. - До свидания. Они вышли в коридор, спустились по лестнице. Альберт заговорил: - Ты действительно думаешь, что так лучше? - Да, несомненно! Я уверен, что с нашей помощью она поправится! Алиса уже ждала их, сидя на кровати в своей комнате - Девочка моя, собирайся, мы переезжаем! - широко улыбнулся Альберт, увидев её. - Я уже все собрала. - Как? - толстяк удивился, но когда он понял, улыбка его стала ещё шире. - Эмм, Лео... А если бы он не дал разрешения? - Тогда бы мы её все равно забрали. Этот разговор можно считать формальностью. - Ну вот никак тебя не изменить! ну ладно, что уж там? Помоги ей с багажом, что ли. - Конечно, Альберт. Ну, что там тебе надо нести, Лидделл?
Была уже глубокая ночь, когда они наконец оказались на месте. Хозяин гостиницы был очень недоволен тем, что его разбудили, однако он сам всегда настаивал, чтобы жители оповещали его о неожиданном появлении других жильцов (дела у него шли довольно туго). Лео тут же снял у него еще одну комнату, чему хозяин был очень рад. Он помог Алисе разобраться с немногочисленными вещами. В сумке лежала только одежда и последняя её фотография вместе с погибшей семьёй. - А это Лиззи... Я совсем её не помню, как и остальных... Только огонь. - Ложись спать, моя комната рядом, если что. А сейчас мне нужно поговорить с профессором Альбертом. Спокойной ночи. Альберт сидел в своей комнате и что-то писал. Зайдя, Лео поплотнее прикрыл дверь. - Лео, ты изолировал её сознание? Расскажи все как есть. - Девочка не представляет опасности для окружающих, зато представляет серьезную угрозу для самой себя. Она так же сильна духом, как и возможностями разума. Она сотворяет то, что чувствует, изменяет так, как хочет. И видит всё как есть. - Не значит ли это... - Именно. Но все ещё сложнее. Если она в таком возрасте продолжает это делать, то не факт, что в более взрослой жизни что-то изменится. Одно дело забывать, совсем другое - убивать саму себя собственными мыслями. И у меня не получилось это остановить. - Мы сделаем все, что в наших силах, хотя это трудный пациент, с такими я, хм-м, сталкиваюсь нечасто. Как ты думаешь, у нас получится? - Не знаю Альберт, не знаю. Но я не собираюсь останавливаться, я сделаю все, чтобы она стала здорова. - Я тебя понимаю, - ответил он и посмотрел на свои часы. - Уже второй час! Я думаю, нам пора всем спать, мне еще надо утром снова посетить психиатрическую лечебницу. Ты остаешься здесь, смотри, чтобы все было в порядке. Утром я не стану тебя будить. - Я думаю, это не потребуется. Спокойной ночи, Альберт.
- Вставай! - Оу-у-ух... - Лидделл, я сказал - вставай! Сколько можно спать? Алиса приоткрыла глаза и подскочила. - Что? Где я? - Ты в своей комнате, - улыбался Лео. - Вставай давай, а то так ты весь день проспишь! Она встала, по-прежнему не до конца понимая, что происходит. Зачем её будят? Она бы еще поспала, но раз говорят, что она и так провалялась кучу времени, надо вставать... Подождите-ка, часы показывают шесть... - У-у-у, идиот! Придурок! Какой день!? Зачем ты меня разбудил в такую рань!? - заорала Алиса, схватила подушку и швырнула в давящегося от хохота недопрофессора, тот отбил подушку, но увидев, что Алиса хочет швырнуть в него туфлями, быстро скрылся за дверью. "Уоууухх" — зевнула девочка. Ну зачем этот идиот разбудил её? Ведь так хорошо спалось, без снов, хотя заснула прямо в одежде. Вот, еще и подушку кинула, теперь надо вставать и поднимать. Алиса вновь легла на кровать и попыталась припомнить, что вчера было. - Значит, это правда? Значит, это не сон... - промолвила она - Разговариваешь сама с собой? - вновь проперся Лео, неся чашку. - Вот, поешь, взбодришься. - Что это? - Это волшебный суп, его съешь, и тут же станешь здоровой. Давай, открывай рот, ам! - Я не ребенок, дай сюда! - она вырвала у него тарелку. Он начинал выводить её из себя. Она немного хлебала супа и вдруг почувствовала, что ей стало очень грустно, совсем невыносимо. Слезы так и покатились по щекам. - Ну-ну... - испугался Лео. - Я же пошутил, ты чего? - Да нет, просто я... - Мне, наверное, нужно уйти, прости меня за то, что побеспокоил. - Нет, не уходи. Я знаю, что всё это ради меня. Никто обо мне так не беспокоился, скажи, зачем тебе это? Он промолчал, не зная, что ей ответить. - Ну почему ты молчишь? - она поставила чашку на стол, вытерла слезы рукавом. - Зачем тебе это надо? Скажи! Прошу тебя! - Я... Я не могу, тебе этого не понять. - Скажи! Скажи мне! - дёрнула она его за руку. - Ответь мне! Он вырвал свою руку, его лицо белым, как мука. По-прежнему не отвечая, он выбежал из комнаты. Алиса так и осталась сидеть одна, не понимая, куда, зачем и почему.
Лео сидел у себя в комнате. В голове вертелись мысли: "Почему не ответил? Страшно ведь, да? За себя страшно-то?" - Нет! - ответил он сам себе. "Тогда почему? Чего ты боишься?" - Ничего. Ты знаешь, мне нечего боятся. Он встал, подошел к окну. Солнце уже пролило свой свет на город, на улицу выползали первые люди. В основном это были простые работяги с заводов. "Я знаю, зачем, я ничего не боюсь, но я не собираюсь отвечать на этот вопрос ни себе, ни кому-либо еще". Сейчас его голова должна быть забита другим. Алиса рано или поздно вновь отправится бороздить свое подсознание, и ему нужно быть готовым к этому. Бамби что-то говорил о возможности внезапных обмороков, поэтому нельзя надолго бросать Алису одну. Он двинулся к столу, нужно было записать новые мысли в журнал лечения, а позже показать профессору Альберту. Он, кстати, еще спит, нужно его разбудить... Или сам проснется? Дописав, Лео бросил ручку на стол, закрыл журнал и потянулся на стуле. Дверь тихонько открылась, вошла Алиса. - Послушай, мне тут надо... - М-м-м? - Мне бы срочно... Того... - Что тебе, Лидделл? Говори понятнее! Я же вроде извинился уже? - Ыым-м-м... Да в туалет мне надо, идиот! Покажи где! Лео чуть не свалился со стула. - Что ж ты... Так бы и сказала, пойдем. Он провел красную от стыда Алису к нужному ей месту, хотя чувствовал, что оттенком лица сейчас не слишком отличается от неё. - П-п-пожалуйста, сюда... - Совсем не обязательно ждать меня за дверью, дорогу назад я и сама найду. - Да... Да, я буду у себя в комнате... То есть нет! Я пойду разбужу Альберта... Что-то он не встает... Сам же ведь просил... Да... Да ухожу я уже, ухожу...
По настоянию Лео было решено остаться в Лондоне на неопределенный срок, он не отходил от Алисы, а профессор Альберт каждое утро пропадал на целый день. Он говорил, что работает с другими пациентами. Что он и где делал на самом деле, Алиса не знала. Она менялась прямо на глазах, в ней стало меньше замкнутости, меньше печали в глазах. Сам Лео отметил для себя, что нашел лучший способ лечения, а именно — никакого лечения вовсе. Целыми днями они играли или читали книги. Когда Алисе надоедало читать самой, она просила Лео читать вслух, он все время ворчал, но брал и читал. Играли в крестики-нолики. Лео часто проигрывал, Алиса прекрасно понимала, что он специально строит из себя дурака, он не очень-то и хотел выигрывать. Когда же он в очередной раз проигрывал, то всегда восклицал "Надо же! Как тебе удалось обыграть меня!?". Как ни странно, эта фраза не переставала его забавлять. Ещё они гуляли по городу. Лео, естественно, не отпускал её никуда одну."Сам города не знает, а строит из себя кого-то! У него шансов потеряться гораздо больше чем у меня!" - сердилась девочка. Хозяин гостиницы, Боб, был довольно ворчливый тип, однако этот старикашка очень хорошо умел готовить. Всем здесь заправлял только он, и говорил, что «всяким помощникам он не доверяет». Хотя на самом деле этому жадине было неохота платить кому-нибудь за работу, которую он мог сделать сам. Наверняка это из-за его характера мало было желающих снимать у него комнаты. А вот Лео и Альберт утверждали, что именно такое место им больше всего подходит, мол, никто не мешает работать. Конечно же, старик слышал о "безумной Алисе", которая, по слухам, нападала на людей и заговаривала их до смерти своими глупостями, но у него постепенно составлялось своё мнение о ней. Со временем он убеждался, что эта девочка мало чем отличается от других, разве что тем, что она более спокойная, чем остальные, все же нешуточная травма(какая именно он не знал, по слухам, на неё упало горящее бревно), перенесенная в детстве, давала о себе знать . Он даже попытался научить её готовить свой фирменный рулет с рыбой и мясом (да, адское сочетание, но посетители оставались довольны).
В гостинице жил еще один иностранец, кто он такой, Алиса не знала, из комнаты он выходил редко, требовал, чтобы еду носили к нему.
Череду однообразных дней прервал поход к доктору Бамби — девочка тайком от Лео решила навестить его. Алиса, как всегда, беспрепятственно дошла до кабинета доктора, постучалась в дверь и вошла. Бамби не встал с места. - Садись сюда. Алиса послушно села. - Время от времени, Алиса, что-то будет приходить, что-то уходить. Для тебя, может, все меняется, но ты и твоя сущность останутся. Знаешь, а я очень разочарован в том, что ты больше не нуждаешься в моей помощи. Я ведь так старался, так надеялся... - Но ведь их лечение и правда помогает, доктор Бамби! Он встал, подошел к окну, что-то там разглядывая. - Я вижу, тебе стало лучше... - медленно проговорил он, как будто подбирал слова. - Да! Мы с профессором Лео все время делаем что-нибудь веселое! Играем, читаем даже! - она не могла скрыть радости в голосе. - А недавно мы ходили в город, и Лео купил мне несколько замечательных игрушек! Бамби развернулся и медленно приблизился к Алисе, положил руку ей на плечо. И тихо прошептал на ухо: - Вот как? А не слишком ли ты взрослая для игрушек? Как же ты быстро забываешь старых друзей... Он достал и посадил на стол плюшевого зайку, того самого... У Алисы перехватило дыхание. Страх быстро наполнял все её тело, продирал до мозга костей. - Занимательно, не правда ли? Что ты сделала для того, чтобы обезопасить их? Неужели ты думала, что можно просто так взять и уйти? Бамби развернул стул к себе, и уставился своими ненормальными глазищами прямиком в глаза Алисы. Его лицо было так близко, она чувствовала его дыхание... - Неужели ты думала, что мы тебя отпустим?! Его страшно выкаченные глаза начали трескаться и...лопаться! Черная жижа толчками выплескивалась из его глаз и тонкой струйкой вытекала из приоткрытого рта. Алиса не могла сдвинуться с места. - Ты! - теперь он схватил её обеими руками. - Что ты думала? Что все так просто? Пришли первые встречные и забрали тебя, да? Неужели ты вот так покинешь меня? - ему было трудно говорить, черная жижа ручьем лилась из его рта, заливая все платье Алисы. - Игрушки они берут... Да как ты посмела забыть своего друга, который прошел с тобой через огонь? Алиса зарыдала. - Отпусти меня, прошу! - Уу-у-у, наша Алиса плачет, что же с тобой происходит? ВСЕ МЫ ЗДЕСЬ ПЛАЧЕМ МЕРТВЫМИ СЛЕЗАМИ!! Он показал на потолок и стены: лица, изуродованные лица детей смотрели обреченными взглядами на Алису и плакали ужасными голосами. - Они ТОЖЕ хотят плакать! Им так лучше! Да что ты можешь им дать?! А? ЧТО?! Ты можешь их спасти? Какие у ТЕБЯ могут быть мечты? - Лео, он хочет мне помочь!.. - Лео! Да кому ты нужна? Он лишь использует тебя! Посмотри, ты нужна только мне, тебе никуда не уйти от меня, от НАС! Ты ничто без МЕНЯ! ТОЛЬКО МОЯ! Тебе не скрыться от этого места ни в своём сознании, ни за его пределами! ПРИШЛО-ВРЕМЯ-ЗАБЫВАТЬ! - Они мне как семья!.. - Какая семья? Вот эти таблетки, эти стены, страх и безумие - вот твоя истинная семья, и нет и не было больше у тебя никакой семьи! - Была!.. отпустите меня, умоляю! - НЕТ! - Бамби зажал ей рот своей изуродованной рукой, из-под ногтей которой тоже струилась чёрная слизь. - Время забывать, забывать свое прошлое, забывать настоящее, забудешь и будущее! Ведь пытаться убежать от своей настоящей семьи нехорошо, Алиса, я тебя накажу. Он поднял её и положил на стол, по прежнему зажимая ей рот. Его отвратительно искажённая яростью морда, в которой не было уже почти ничего человеческого, приблизилась вплотную к лицу Алисы. Черная жижа капала ей на лицо. Глаз у Бамби не было. Только пустота. - М-м-м, - она задёргалась в его руках. - Ошибаешься! Профессор Лео сделает для меня все! - Кто? Он тебя использует... - Нет! Безумно захохотав, он немного отпрянул и насмешливо оглядел её. - Нет? НЕТ!? Тогда ответь мне на такой вопрос: твой дражайший профессор ХОТЬ! РАЗ! НАЗВАЛ! ТЕБЯ! ПО ИМЕНИ!? - Отпусти! Не-е-ет! Отпусти меня!.. Мир снова погрузился во мрак.
Темнота. Жар. Алиса запуталась в своих одеялах. Секунду другую она еще отбивалась от напавшего Бамби, только потом до неё дошло: это был всего лишь сон. Она села. Осмотрела комнату и обнаружила что здесь не одна. Лео сидел за столом с бессмысленным выражением лица и смотрел куда-то в стену. - С-с-си... - дрожащим голосом проговорила она. - Можешь не говорить, дай, я сам догадаюсь, - голос его был тих и спокоен. - Ты вся мокрая от пота, бледная как смерть, у тебя испуганное выражение лица, а ещё слезы и крики... Плохой сон? - Д-да... - Не рассказывай какой... Не стоит о нем вспоминать. Сможешь уснуть? - Мне страшно. - Понятно, - он закрыл лицо руками. Разные мысли вертелись у него в голове. - Си, можно, можно я сегодня буду спать у тебя? - Да. Сегодня можешь спать у меня. Он встал, подождал, пока Алиса выберется из своей кровати, и они вместе пошли в его комнату. - Спать будешь здесь, на моей кровати, - он указал на свою расправленную кровать: похоже, он прибежал к ней, разбуженный её криками. - А ты? - Я посплю и на диване. Не беспокойся, я рядом, если что, зови. - Хорошо, - Алиса не поняла, это он так шутит? Диван стоял метрах в четырех от кровати. Кровать была жестче, чем Алисина, хотя вряд ли на мягком девочка заснула бы быстрее. Час или больше Алиса просто смотрела в потолок. Потом организм все-таки взял свое... А вот Лео в эту ночь не спал. Он понимал, что это не просто страшный сон, это знак, которого он ждал и боялся. Теперь выхода нет, Алиса должна вновь отправиться в Страну Чудес, хочет он этого или нет - помешать он не в силах. Вопрос лишь, когда, хотя есть возможность, что это произойдет прямо сейчас, сию секунду...
Было не совсем ясно, как сильно на Алису повлиял её кошмар, но она весь день была очень нервной. Грубила хозяину гостиницы и Альберту("Не ваше дело как мне сегодня спалось!"). Досталось даже иностранному гостю ("Остолоп, сидел у себя в комнате, вот и сиди, какого черта ты сюда выперся? На меня поглазеть?"). С Лео она пыталась вести себя предельно спокойно, но он знал, что это ненадолго, и искал подход к ней. Сама же Алиса ни разу не упомянула о дурной ночи. - Слушай, может почитаем еще что-нибудь? У профессора Альберта есть еще множество занимательных книг... Они сидели за столом: Лео обедал очередным блюдом, изобретенным хозяином, Алиса же лишь молча пила чай. - Нет. - мотала головой она. - Может все таки покушаешь? - Нет. Боже, как же все трудно! Что еще можно ей предложить? - Может, тогда сходим погуляем по городу? В парк, например, или на базар... - Хмм, может быть, и сходим...- ответила Алиса, видно было, что она не прочь сейчас куда-нибудь уйти. - Лео, только следи за своим кошельком, в таких местах водятся воришки, знаешь ли... Хотя я за тебя не беспокоюсь. - сказал Альберт, улыбаясь. - Ты у нас сам как вор, хе-хе! Кхм, кхм... Лео промолчал. Он ничего не сказал Альберту о вчерашнем сне Алисы. Может быть, испугался реакции Алисы, или же не хотел слушать его нотации... Альберт всегда с беспокойным вниманием относился к таким вещам. Но скрывать от него - тоже глупость, он ведь может что-нибудь сделать... - А ещё, Лео, мне будет нужна твоя помощь, - добавил Альберт. - У пациента из лечебницы Ист Энда серьезное раздвоение личности, даже, пожалуй, наклёвывается расщепление на три части... Думаю, я тут бессилен и мне необходима твоя помощь. - Сегодня? - Нет не обязательно, просто имей в ввиду. Ох уж этот старик Альберт. Лео прекрасно понял смысл его слов: Алисе придется на время остаться одной. А профессор дал ему выбрать, когда это будет. Возможно, он догадывается о состоянии Алисы... - Ох, ну спасибо всем за обед, - Альберт встал. - Я побежал, нужно еще зайти к Бамби, отдать отчет... - Вы передаете ему отчет? - неприятно удивилась Алиса. - Отчет обо мне? - Да моя дорогая, если вы желаете находиться здесь, необходимо отчитываться о вашем состоянии доктору Бамби, ведь он по-прежнему ваш лечащий врач. Лео, береги себя, - попрощался профессор и вышел на улицу Дождавшись, когда он уйдет, Лео спросил Алису. - Слушай, как ты относишься к новой одежде? - Меня не интересуют подобные вещи. Это для "нормальных", моя голова не забита подобными мусором. - Тогда что же мы будем покупать на базаре? - Пойдем лучше в парк, я там давно не была. В парк так в парк. Час дня - это подходящее время для прогулки. На улице было довольно тепло, особо кутаться не было смысла. Да и вообще, погода странно себя вела, было слишком жарко для этого климата и времени года. Алиса ходила вся мрачная и бледная, еще бледнее обычного. Все же её мало радовала перспектива куда-то идти - это беспокоило её. Они долго не могли собраться, но это сослужило им хорошую службу — когда Алиса потеряла сознание, они были ещё в гостинице, а не на улице. Лео подхватил ее, чтобы она не свалилась с лестницы и с ней на руках вернулся в свою комнату. - Я знал, знал что это произойдет сегодня... - произнёс он. Ногой открыв дверь, занёс Алису внутрь и аккуратно положил её на кровать. «Вечно мне тебя приходится хватать... Так, сейчас нужно не наделать глупостей. Альберта нет, поэтому придется действовать по своему усмотрению». Лео запер дверь, посторонние здесь не нужны. Он снял рубашку, чтобы не мешала. Подошел к Алисе, наклонился и притронулся пальцами к её лбу... Хммм, что это? Закрылась?! Почему? Как это ей удалось? Таких сложностей Лео не ожидал и теперь лихорадочно пытался придумать хоть что-нибудь... Да, похоже есть одна идея, нужно попробовать. - Дура... Ты хоть понимаешь что мне сейчас предстоит сделать? Еще раз проверил дверь, заперто крепко, да-а-а. «Алиса, ты мне еще должна будешь!» - воскликнул он мысленно, подошёл к стене и изо всех сил треснулся головой об неё. - Ух-х-х, ё-ё-ё-ё... Не вышло... - он рассек лоб, было чертовски больно. Второй удар все же сделал свое дело, и Лео завалился на пол в бессознательном состоянии.
|