фанфики,фанфикшн
Главная :: Поиск :: Регистрация
Меню сайта
Поиск фанфиков
Новые фанфики
  Моя галлюцинация | 1. А помнишь, как всё начиналось?
  Всё было по-другому... | Пролог
  День был бесконечен. Богам заняться нечем | Глава 1. Начало
  Halloween
  Временно разрушено | Пролог
  Between Angels And Demons | This is Hunt
  Том и Джерри: Эквестрийские приключения | Концы концами, а всё же случаются
  Том и Джерри: Эквестрийские приключения | Финито на подходе!
  Том и Джерри: Эквестрийские приключения | Друзья - враги, враги - друзья
  Том и Джерри: Эквестрийские приключения | Разбор полётов
  Том и Джерри: Эквестрийские приключения | Как с котом и мышом устроить хаос?
  Том и Джерри: Эквестрийские приключения | Всем встать, суд идёт!
  Том и Джерри: Эквестрийские приключения | Нашли неприятности на свои хвосты
  Том и Джерри: Невероятные Приключени | В поисках лекарства от шуток
  Убить вампира. | Глава 2.
Чат
Текущее время на сайте: 06:57

Статистика
Главная » Фанфики » Фанфики по сериалам » Шерлок BBC

  Фанфик «The Dangerous Edge of Things | 2. Я скучаю по жареной картошке»


Шапка фанфика:


Название: The Dangerous Edge of Things
Автор: Dreamingrain
Переводчик: Куница
Фандом: Шерлок BBC
Персонажи/Пейринг: Шерлок/Джон
Жанр: романтика, юмор, детектив
Тип/вид: слэш
Рейтинг: PG-13
Размер: миди
Статус: в процессе
Разрешение на перевод: получено
Дисклеймеры: отказываюсь
Размещение: спросите
Содержание: Однажды доктору Ватсону приходит странное сообщение...


Текст фанфика:

Содержание: Джон идет в Скотланд-Ярд и разочаровывается отсутствием викторианского стиля.


Скотланд-Ярд оказался совсем не таким, как представлялось. В его сознании в Лондоне было газовое освещение и паровые двигатели, а полицейские участки представляли собой массивные кирпичные здания, где детективы ютились за дубовыми столами, пытаясь читать в неверном свете свечей. Но нет, Скотланд-Ярд был современным: сплошь стекло и обтекаемые контуры, и ни одной свечки в поле зрения.

Он очень старается не показывать своего разочарования.

Шерлок врывается внутрь, и Джон, прихрамывая, следует за ним, ловя брошенные вскользь неприязненные взгляды. Холмса тут не особенно любят, чего и следовало ожидать. Поднять трубку в три часа ночи, чтобы услышать исполняемый на скрипке вербункош (а Шерлок должен был знать, когда Джон ложится спать) – достаточно красноречивое свидетельство его отношения к нуждам окружающих.

Улыбки и дружелюбные приветствия растаяли, как утренний туман. Лестрейд помрачнел, когда Шерлок подошел к его кабинету и постучал в стекло.

Молодая женщина. Около двадцати трех лет. Темные волосы. Судорожно зажатая в руках пластиковая кружка ходит ходуном, едва не расплескивая содержимое.

"Шок", – наметанным глазом определяет Джон. С этой мыслью он берет Шерлока за руку и пытается увести прочь. Тот удивленно оборачивается, поднимая бровь:

– Мне нужно задать несколько вопросов, Джон. Это может обождать?

Он отрицательно качает головой:

– У этой девушки выдалась тяжелая ночь.

– Полагаю, что у многих людей сегодня ночью возникли те или иные проблемы, но конкретно у этой может быть полезная информация.

Шерлок высвобождается из чужой хватки. Джон отпускает его руку, но неодобрительно хмурится. Вздохнув, Шерлок закатывает глаза и снова стучит по стеклу. Лестрейд впускает их, и Шерлок моментально занимает место напротив молодой женщины. Джон пристраивается на стуле у стены.

– Что вы можете сказать о нападавшем? – спрашивает инспектор, и Шерлок в нетерпении подается вперед, складывая ладони домиком около губ.

– Я… я почти ничего не помню. Я гуляла, наслаждалась городом, прошла от Трафальгарской площади до Лестер-сквер... Потом пошла в кино, в "Империю", – девушка захлебывается воздухом, ее дыхание сбивается, – а дальше я помню только то, как кто-то куда-то меня тащит… О боже, я просто хочу пойти домой!

Лестрейд морщится, потирая висок.

– Что это был за фильм? – вклинивается Джон. Девушка удивленно смотрит на него:

– Простите, что?

– Как назывался фильм?

– М-м… "Франкенштейн".

– О, я видел трейлеры! Ну и как, понравилось?

– Да, он неплохой. Только некоторые странные моменты… знаете, английские…

Джон смеется:

– Я здесь всего несколько часов, но уже успел прочувствовать это на себе. Убил бы за порцию жареной картошки!

– А я – за чипсы с кетчупом. Попыталась заказать их в хостеле, но на меня смотрели так, будто в жизни не слышали про более отвратительную еду.

– Естественно, ведь они ни разу не пробовали…

Лестрейд покашливает, и Джон берет свою трость, с усилием поднимаясь со стула:

– Пойду раздобуду чайку. Вам захватить?

Девушка улыбается в ответ:

– Да, спасибо.

К тому времени как Джон возвращается обратно, Шерлока там уже нет. Ругнувшись, он отдает девушке чай и машет на прощанье Лестрейду. Наконец-то догнав Шерлока, он старается пыхтеть потише. Шагая с ним в ногу, Джон поднимает взгляд и в сотый раз удивляется, как можно было умудриться так вымахать.

– Ты предотвратил возможный приступ паники.

Джон вздрагивает и краснеет от смущения, отводя взгляд:

– Я же врач. Вообще удивляюсь, как ее отпустили из больницы.

– У нее не было медицинской страховки путешественника.

– И что?

– Она беспокоилась, что придется платить. Когда пришел Лестрейд, она ухватилась за эту возможность.

Джон сжимает губы, обдумывая полученную информацию.

– У меня тоже нет страховки.

– Она тебе и не нужна, – Шерлок смотрит прямо перед собой, толкая массивные двери, ведущие на улицу. Воцаряется странная тишина, и Джону почему-то не хочется нарушать ее разговором, но он все-таки спрашивает:

– Так что ты узнал?

– Она студентка исторического факультета. Решила найти себя. Старший ребенок в семье. Недавно рассталась с парнем. Живет в хостеле в радиусе восьми кварталов от Лестер-сквер. Все абсолютно бесполезно, – он морщится и резко дергает головой, как будто вытряхивая оттуда полученную информацию.

– А что с тем парнем, который ее привел?

Шерлок улыбается.

– Мы идем к нему, да?

Чужая рука уже взметается в воздух, изящным жестом подзывая всемирно известный черный лондонский кэб.

– Национальная галерея, – говорит Шерлок, едва закрыв дверцу.

Когда такси подъезжает к Трафальгарской площади, он сует Джону несколько банкнот и выскакивает из машины. Джон смотрит вниз: с его колен величественно взирает королева. Ах да, точно.

Шерлок поднимается по каменным ступеням Национальной галереи, перешагивая через две сразу, но как бы быстро он ни шел, его разум летит далеко впереди. Спаситель девушки работает в галерее. Их пути могли пересечься на одном из туристических маршрутов, если она была недалеко от Трафальгарской площади, около самой Лондонской галереи и, возможно, в метро. Без толку.

– …лок.

Болтовня мешает погрузиться в размышления. Хочется наорать на весь мир, позатыкать всех туристов до единого и рассказать этим несносным визжащим детям, что не существует ни Бога, ни Санта-Клауса, ни любящих родителей, лишь бы только они умолкли от ужаса хоть на минуту.

– Шерлок?

Он смотрит на экран телефона. Он же не звонил Джону, так почему его голос…

– Шерлок! – кричит Джон.

Ах, Джон же здесь, в Лондоне.

Шерлок останавливается, давая невысокому доктору нагнать себя и перевести дыхание.

– Ты знаешь, куда мы идем?

Он награждает Джона уничтожающим взглядом. Тот поднимает руки, будто сдаваясь, и Шерлок смягчается:

– Мы идем к тому парню, который ее спас. Она поступила в клинику около семи вечера, довольно рано. Этот человек должен работать с восьми вечера до четырех утра, а если мы хотим определить, когда ее похитили и обкололи наркотиками, то это будет промежуток между шестью и половиной седьмого. Большинство серийных убийц охотятся по определенной схеме, у них есть что-то вроде ритуала, в соответствии с которым они всякий раз действуют. Прошлым вечером его план почему-то не сработал – то ли она была более устойчива к воздействию наркотика, чем остальные, то ли он ввел ей неполную дозу. В любом случае, рыбка сорвалась с крючка, и маньяк сейчас в поисках следующей жертвы. Наши шансы нарваться на него довольно высоки, просто надо выяснить маршрут работника галереи и пройти по местам возможных пересечений.

Джон качает головой, сбитый с толку и восхищенный одновременно.

– А если убийца поменяет маршрут?

– Он недостаточно для этого умен. До сих пор ему просто везло. Сам по себе этот случай вряд ли заслуживает моего внимания.

Джон было останавливается, но потом снова спешит следом за Шерлоком, устремившемся к главному входу.

– Он выбирает туристов и убивает их, в этом нет ничего гениального. Соответственно, и внимания гениального ума этот преступник тоже не заслуживает.

– Несмотря на то, что убито шесть человек?

Шерлок морщится:

– Туристы погибают ежедневно. В большинстве своем, по глупости. Нет, есть только одна причина, почему стоило браться за это дело.

Он вздыхает и послушно спрашивает:

– И какая же?

Шерлок останавливается, и его плащ эффектно заворачивается вокруг ног. На Джона он не смотрит.

– Они канадцы.

Затем он продолжает свой путь, и гулкий звук шагов отдается эхом от начищенного пола. Джон глядит ему вслед.

Разговор бьет все рекорды скорости. Допрос проходит примерно так:

– Где вы нашли девушку?

– Я возвращался домой. Какой-то парень тащил ее за собой.

– Можете вспомнить, как он выглядел?

– Э-э… темные волосы… или, может быть, светлые. Высокий… довольно высокий.

– Какие-нибудь отличительные черты?

– Кривой нос?

– Где именно вы их встретили?

– Я шел после смены. Точно не помню.

Шерлок разворачивается и уходит, буквально ввинчиваясь во вращающиеся двери и сбегая вниз по ступенькам. Джон торопится за ним.

– Он лжет.

Джон недоверчиво поднимает бровь.

– Это очевидно. – Шерлок вздыхает, когда Джон смотрит на него с немым вопросом: – Каждый день ты просыпаешься в пять утра и можешь воссоздать свои действия чуть ли не посекундно. Привычки. Этот парень работает здесь уже полгода. После первой недели он уже мог проложить до дома самый короткий маршрут. Он знал, где он был, потому что мог бы пройти весь путь с закрытыми глазами.

– Значит, он врет?

Уголки чувственных губ на секунду приподнимаются, но почти сразу намек на улыбку пропадает:

– Значит, он врет.

Шерлок кладет руку ему на плечо, останавливая:

– Мне нужно, чтобы ты сел вон там, – он показывает на высокое красивое здание на Трафальгарской площади.

– Там? Но зачем?

– Это очень важно.

– Очень важно, чтобы я сидел на ступеньках?

– О да, Джон.

Он пожимает плечами и начинает пробираться сквозь толпу, оборачиваясь как раз вовремя, чтобы увидеть, как Шерлок подзывает такси. Ну и ладно. Здесь можно посидеть и отдохнуть. Он вытягивает ноги, откидывается назад и делает глубокий вдох, сидя на ступеньках Канадского дома.








Раздел: Фанфики по сериалам | Фэндом: Шерлок BBC | Добавил (а): Куница (26.05.2013)
Просмотров: 821

7 случайных фанфиков:





Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
С каждого по лайку!
   
Нравится
Личный кабинет

Логин:
Пароль:
Новые конкурсы
  Итоги блицконкурса «Братья наши меньшие!»
  Братья наши меньшие!
  Итоги путешествия в Волшебный лес
  Итоги сезонной акции «Фанартист сезона»
  Яблоневый Сад. Итоги бала
  Итоги апрельского конкурса «Сказки о Синей планете»
  Итоги игры: «верю/не верю»
Топ фраз на FF
Новое на форуме
  Стол заявок от населения
  Хокку
  Ваше хобби и творческие способности
  Любимые фильмы
  А кем ты хотел(а) стать?
  Ваш любимый цвет
  Поиск альфы/беты/гаммы

Total users (no banned):
4387
Объявления
  С 8 марта!
  Добро пожаловать!
  С Новым Годом!
  С праздником "День матери"
  Зимние ролевые игры в Царском шкафу: новый диаложек в Лаборатории Иллюзий
  Новый урок в Художественной Мастерской: "Шепни на ушко"
  День русского языка (Пушкинский день России)

фанфики,фанфикшн