Фанфик «Скажи, что ты меня любишь | Глава 1-5»
Шапка фанфика:
Название: Скажи, что ты меня любишь Автор: Oxy Фандом: Мир Гарри Поттера Персонажи/ Пейринг: Драко Малфой/Гермиона Грейнджер Жанр: драма Предупреждение: ООС, нецензурная лексика Тип/Вид: гет Рейтинг: NC-17 Размер: макси Содержание: Предать друзей, единомышленников, кровь. И всё это - ради неё. Шестой курс Хогвартса. Статус: в процессе Дисклеймеры: Ни на что не претендую Размещение: Только с разрешения автора От автора: Полностью учитывается шестая книга, хотя кое-какие отступления от канона имеются. Начальные главы в стадии редактирования, будут перезаливаться чуть позже.
Текст фанфика:
Глава 1 Утро. Солнце медленно поднималось вверх, золотясь и отбрасывая лучи на стекла Хогвартс-Экспресса. Солнечные блики весело танцевали по всему купе. За окном проносились великолепные пейзажи: залитые солнцем, пока еще зеленые луга, небольшие речушки с кристально чистой водой, леса, уходящие куда-то вдаль, оставляя за собой загадку темных дебрей. — Гермиона, — раздался слегка хрипловатый и недовольный голос. — Мы ведь еще даже до школы не добрались, а ты уже возишься со своими книжками. — Отстань, Рон! — немного раздраженно бросила девушка, щурясь от солнечных бликов. Парень слегка хмыкнул, закинул ногу на ногу, и откинулся на спинку сидения, почесывая свою рыжую щетину. — Гарри! Ну, хоть ты со мной поговори. Рыжий был явно не доволен, что друзья не обращают на него должного внимания. — Гермиона, как всегда, предпочитает общаться со своими учебниками, ну а ты-то о чем думаешь? — Рон уставился на друга. — У меня столько мыслей в голове: одна не лучше другой, — Гарри печально посмотрел в окно. — В чем дело, Гарри? — Гермиона показалась из-за книжки, поправляя непослушный локон. — О, наша мисс всезнайка! Что такое? Книжка надоела? — Рон, улыбаясь во весь рот, ехидно вглядывался в лицо девушки. — Да что с тобой такое, Рон? — Гермиона выглядела обеспокоенной. — Гарри? — она снова обращалась к парню, сидящему рядом с ней, который все еще задумчиво глядел в окно. — А? Что? Гермиона мягко дотронулась до его руки. — Что случилось? — она непонимающе смотрела на него. — Есть некоторые предположения насчет одного человека. — Гарри отвернулся от окна, устало вздохнул и сложил локти на коленях. — Кого ты имеешь в виду? — спросила Грейнджер. — Гарри, — бросил Рон. — Я, конечно, всё понимаю: времена сейчас беспокойные, и всё такое. Но тебе самому не надоело вновь подозревать кого-то в темных делишках? — Малфой. — Что Малфой? — не понял рыжий. — Я почти уверен, что он — Пожиратель Смерти! — Гарри резко поднялся и прислонился лбом к стеклу. — Ты серьезно так думаешь? — в голосе Рона слышалась небольшая ирония. — Да он просто самовлюбленный слизеринский ублюдок! Думаешь, он способен на такое? Да он только и умеет, что языком трепать, как помелом! — Все не так просто, как вам кажется, — Гарри вновь повернулся к друзьям, — он что-то затевает, я уверен. — Я думаю, что Рон прав, — Гермиона вновь нырнула в книгу, — и беспокоиться не о чем. Гарри, шумно вздохнув, обхватил голову руками и плюхнулся обратно на сидение. — Расслабься, — Рон достал из кармана какие-то конфеты. — Вот, угощайтесь, эти конфетки здорово поднимают настроение! Еще одно изобретение моих непутевых братцев! — Не такие уж они и непутевые, — Гермиона вновь оторвалась от книги, протягивая руку к конфетам, — раз уж смогли в таком возрасте открыть собственный магазин. — Гарри, — Рон протянул ему сладость, — тебе как раз не повредит, при твоём-то настрое! Но Гарри только отмахнулся. Встав на ноги, он пошарил под своим сидением, достал из сумки маленький сверток и засунул себе в карман. — Пойду, прогуляюсь, — сухо бросил он и вышел за дверь. — Он сегодня очень странный. Рон, развалившись на сидении, поглощал конфеты. — Да уж, не понимаю, чего он прицепился к Малфою? — Гермиона отложила в сторону свою книгу и начала приглаживать волосы. — Знаешь, Гермиона, — Рон немного потупил взгляд, — ты сегодня отлично выглядишь! — подытожил он. — Что? — Гермиона взглянула на него из-под ресниц, слегка смутившись. — А, спасибо! — и вновь взяла книгу, углубившись в чтение.
Глава 2
— Малфой — Пожиратель! Ты только подумай! — Рон ворчал, выходя из поезда. — Кстати, а где Гарри? — Не знаю, — ответила ему Гермиона, — пойдем скорее, а то опоздаем к ужину. Надеюсь, Гарри скоро подойдет. В Большом Зале стоял гул, свечи горели под сводом волшебного потолка. Почти все студенты уже собрались и нетерпеливо поглядывали на пустые тарелки, в ожидании появления ужина. Гермиона и Рон сидели со скучающим видом. Вдруг кто-то слегка толкнул девушку, усаживаясь рядом. — Ты куда пропал? — Рон кинулся в атаку на своего друга. — И что у тебя с лицом, приятель? — Не обращай внимания! — Гарри держал окровавленный платок у своего носа. — Что с тобой? — Гермиона с ужасом уставилась на Гарри, но тот лишь жестом указал в сторону преподавательского стола, призывая обратить внимание на директора. Дамблдор стоял перед студентами, как всегда, величественный, с неизменной серебряной бородой и добрым взглядом. — Студенты, внимание! В первую очередь хочу поздравить вас с началом нового учебного года, а так же представить вам преподавателя, который будет вести Зельеварение в этом году — Горация Слизнорта! Из-за стола приподнялся невысокий лысеющий человек с большим животом, и радостно помахал рукой всем ученикам. — А должность преподавателя по Защите от Тёмных Искусств займет профессор Северус Снейп. — Только не он! — Гарри, Рон и Гермиона вопросительно уставились на директора, но тот лишь продолжил свою речь, совершенно не замечая их. — Так же сейчас я назову фамилии студентов, которые назначаются старостами в этом году. С факультета Гриффиндор, шестой курс, становится мисс Гермиона Грейнджер! С факультета Слизерин старостой назначается мистер Блейз Забини. Гермиона засияла, но по её лицу друзья мигом определили, что она даже и не сомневалась в решении директора. Студенты Слизерина громко зааплодировали, поддерживая Забини, но тот, похоже, не особо радовался. — Как вы уже знаете, нашим старостам предоставляются отдельные апартаменты с гостиной. А теперь, дорогие, можете ужинать! — директор взмахнул руками, улыбнулся и направился к своему месту. — Я даже рада, что буду делить гостиную с Забини, — сказала Гермиона. — В смысле? — рыжий глупо посмотрел на неё. — Он же чертов слизеринец! — Просто я была почти уверена, что старостой назначат Малфоя, а тут такая удача! — Особо не обольщайся, от этих змеюк всегда можно ожидать подвоха, — Рон слегка кашлянул, подавившись крошками. — Ты главное ничего не бойся, мы с Гарри рядом и не дадим тебя в обиду. Верно, Гарри? — рыжий ткнул его в бок. — Конечно, Гермиона. Гарри все еще зажимал разбитый нос платком. — Ты нам расскажешь, наконец, в чем дело? — она требовательно уставилась на него. —Упал, — Гарри пожал плечами, виновато улыбнулся и принялся за еду. — Такое ощущение, что тебе кто-то помог. Ты можешь не врать хотя бы мне и Рону? — Гермиона выглядела очень обеспокоенной. — Не сейчас, ладно? — Гарри отвернулся от неё и продолжил ужин. Гермиона непонимающе уставилась на Рона, который за обе щеки уплетал куриные ножки, ничего не подозревая. Когда он поднял глаза на Гермиону, то увидел мольбу, застывшую в её глазах. — Что? — Рон, похоже, и правда ничего не понимал. — Ничего! — гневно воскликнула девушка и опустила глаза; оставшуюся часть ужина все трое провели молча. Когда ужин начал подходить к концу, студенты стали потихоньку разбредаться по своим гостиным. Гермиона медленно поднялась со скамьи и тяжело вздохнула. — Ну что же, я пошла к себе. Надеюсь, у меня не возникнет проблем с Забини, — она еще раз вздохнула и пошла по направлению к выходу из Большого Зала. — Удачи! — Рон встал и потянул за собой Гарри. — Пойдем, старик, сыграем пару партий в шахматы, и на боковую. *** Гермиона устало плелась по коридору, пока не добралась до гостиной старост. Мрачно прошептав пароль, она влезла в образовавшуюся дыру за портретом. В их общей гостиной потрескивал камин, и мягко горели свечи. Посредине стоял большой диван, пара кресел около камина; высокие окна занавешивали мягкие драпированные шторы; на стенах висели древние картины — в основном с изображением различных исторических событий. Гостиная была не очень большая, но довольно уютная и теплая, если бы её не омрачали своим присутствием двое: — Гре-ейнджер! — нараспев протянул один из них. — Приперлась испортить нам настроение своим жалким видом? На диване развалился блондин, держа в руке бокал с золотистой жидкостью, и мерзко улыбался. — Что ты здесь делаешь, Малфой? — Гермиона смотрела на него обалдевшим взглядом, не совсем понимая, что всё это значит. Малфой злорадно улыбался, глядя на неё. — Это ты какого хрена здесь делаешь, Грейнджер? — он медленно приподнялся на локте, слегка расплескав своё огневиски. — Ты забываешься, Малфой! — она не на шутку разозлилась. — Я староста, и это моя гостиная! Моя и Забини! Тут из комнаты слева выпорхнул слизеринец, держа в руках бутылку с алкоголем. — Блейз, какого хрена она тут делает? — Малфой скривился, переводя взгляд с друга на девушку. — Ты не могла заявиться попозже? Обламываешь весь кайф! — Забини взял бокал и начал медленно наполнять его напитком. — Не видишь разве? Люди хотят нормально провести вечер за бокальчиком огневиски, ведь сегодня, как-никак, первый день в школе. Это надо отметить. — Блейз, ты ведь теперь староста, — Гермиона неуверенно сделала шаг вперед. — Ты же знаешь, что в школе запрещено распивать алкогольные напитки! И зачем ты позвал Малфоя? — Молчать! — крикнул Драко, поднимаясь с дивана. — Кто ты вообще такая? Всего лишь мерзкая тварь! Гермиона повернулась к нему. — Так что вали отсюда, и думай в следующий раз, прежде чем говорить всякую ерунду! — Малфой сел обратно на диван. — Эй, Блейз, я тебе еще не рассказывал, как отделал Поттера в поезде? — Что ты сказал, ублюдок? — девушка направила полный злобы взгляд прямо на Малфоя. — Заткни свою пасть, грязнокровка! — яростно прошипел Малфой. — Никогда не смей оскорблять меня! Забини потупил взгляд, отошел к креслу и принялся возиться со своей бутылкой, тем самым дав возможность Малфою самому расправиться со своей жертвой. — За что ты избил Гарри? — Гермиона подошла к нему ближе. — Ты — ничтожная скотина, Малфой! Реакция Драко была незамедлительной. Он небрежно поставил свой бокал на столик рядом. Резко поднявшись и схватив девушку за грудки мантии, он довольно сильно пихнул её к стене, вдобавок прижав своим весом. — Заткнись сейчас же, слышишь? Поттер сам виноват; а то, что я сделал, не дает тебе права так со мной разговаривать. Гермиона сжалась под его натиском в комочек. На глазах показались слёзы. Она схватила его рукой за плечо, пытаясь оттолкнуть от себя. Результата не последовало. Он лишь теснее прижался к ней, перехватывая её руку. — Надумала поиграть со мной, сучка? — он усмехнулся ей в лицо. — Ты ничего не сможешь со мной сделать! — в доказательство этих слов Малфой схватил её за волосы у самых корней, и прижал голову к стене. Гермиона слегка вскрикнула, и единственное что она смогла сделать, это одарить его самым презрительным взглядом, на который только была способна. — Нравится, дрянь? — Малфой сильнее прижал девушку к стене, едва ощутимо коснувшись носом её щеки. — Вижу, что нет! И тут Гермиона каким-то чудом сумела слегка вывернуться из этих тисков, и со всей дури ударила Малфоя между ног. — Сука! — Малфой медленно начал сползать на пол, держась руками за причинное место. — Какого хрена ты делаешь? Блондин уже почти лежал, когда Гермиона пришла в себя. Она до сих пор так и стояла в оцепенении, глядя, как он корчится от боли. — Блейз! — крикнул Малфой. — Лови быстрей эту блядь! Но Гермиона уже почти скрылась в своей спальне, наложив на двери заклинание запирания изнутри. Малфой начал потихоньку подниматься, сжимая зубы. Он аккуратно подполз к дивану, и, сев на него, снова взял свой бокал. — Ты куда смотрел? — злобно прошипел он Блейзу. — А что мне делать, когда ты с бабой разбираешься? — Забини пожал плечами, едва заметно улыбнувшись. — Эта грязь за все ответит! — Малфой сделал большой глоток огневиски, затем встал и пошел к выходу, даже не попрощавшись с Блейзом. Тем временем Гермиона, свернувшись на кровати, пыталась прийти в себя после случившегося. Мысли быстро проносились у неё в голове, одна сменяя другую: «И зачем только она вообще влезла в их с Забини идиллию? Надо было просто пройти мимо них в спальню, и ничего не случилось бы», — открыв глаза, она уставилась в окно: ночь уже начинала тихо подкрадываться, одна за другой, загорались звезды. Все еще прокручивая в голове сцену в гостиной, Гермиона не на шутку задумалась о последствиях: «Ведь Малфой не оставит этого просто так». — Ненавижу! — она встала с кровати и начала раздеваться. Кинув вещи на прикроватную тумбочку, девушка нырнула под одеяло и закрыла глаза.
Глава 3 Проснувшись, Гермиона прищурилась от яркого солнечного света, который проникал в комнату из-за неплотно прикрытой занавески. Она села на кровати и сладко потянулась. В ногах у неё сидел Живоглот, сонно наблюдая за хозяйкой. Гермиона вытянула руку, и потрепала его за ушком. Вдруг, резко откинувшись назад, девушка уставилась пустым взглядом в стену напротив, вспомнив довольно неприятный инцидент, произошедший вчера в их гостиной. Легкая дрожь прошлась по позвоночнику, и словно чья-то бесплотная рука слегка коснулась горла. «Ерунда», — подумала Гермиона и выпорхнула из постели, направившись в ванную. Приняв душ, она вышла в общую гостиную, но Забини там не обнаружила. Немного покрутившись у зеркала, она отправилась в Большой Зал. Гарри и Рон уже сидели на своих местах и о чем-то болтали. Гермиона направилась к ним, по пути кивнув Луне и Парвати. — Привет! — она села напротив них. — Как спалось? — Отлично! — ответил Рон, делая глоток из своей чашки. — Привет! — нос Гарри был уже в полном порядке. — Ну как ты? Забини не приставал? — Нет. Почему ты молчал на счёт стычки с Малфоем? — она немного перегнулась через стол, говоря шепотом. — Откуда ты знаешь? — Гарри посмотрел на Рона. — Я молчал, клянусь тебе! — Рон развел руками, глядя на них обоих. — Значит, Рон знал? А почему ты не сказал мне? — Гермиона казалась разозленной. Гарри почесал затылок, и виновато посмотрел на неё. — Мы не хотели тебя волновать. Погоди, так откуда ты знаешь? Гермиона хотела было ответить, но не успела. Почувствовав чью-то руку на своем плече, она обернулась и обомлела. Позади неё стоял Малфой с довольной физиономией. — Что, грязнокровка, успела нажаловаться своему ненаглядному Поттеру и Уизелу? — Малфой слегка хлопнул её по плечу, но тут же быстро убрал руку в карман. Рон одним махом выскочил из-за скамьи и бросился к Малфою. — Как ты её назвал, сволочь? — Грязнокровка! А что такое? — на лице Малфоя теперь играла притворно-невинная улыбка. Удар в челюсть последовал незамедлительно. Малфой схватился за губу, размазывая кровь по щеке, затем смачно сплюнул Рону под ноги и наклонился к Гермионе. — Мы не закончили с тобой! — прошептал слизеринец и поднял лицо к Рону. — Можешь собирать деньги на похороны! — выплюнул он и поспешил к слизеринскому столу. — Чертов хорёк! — Рон сел обратно за стол. — Не обращай на него внимания, — Гарри потрепал друга по плечу, — он ведь специально провоцирует. — Гермиона, все хорошо? — он посмотрел на девушку, которая была бледной и судорожно сжимала в руке кусочек пергамента. — Что это у тебя? — Рон хотел вырвать у неё пергамент, он она быстро спрятала его в карман мантии. — Э… ничего! Просто расписание! Так вы идете на Зельеварение? Вы же не хотите потерять баллы за опоздание? Тем более у нас новый учитель, — Гермиона вылезла из-за скамьи и зашагала к выходу. В подземельях, где обычно проходили уроки по Зельеварению, было темно, холодно и сыро. Как, впрочем, и всегда. Радовало лишь одно — наконец-то студенты вместо похоронной физиономии Снейпа будут видеть улыбающееся румяное лицо Слизнорта. — Проходите ребята, рассаживайтесь поудобней! — Слизнорт весело улыбался и махал рукой студентам, входящим в класс. Гермиона села почти за самую последнюю парту. Рона и Гарри видно пока не было. Зато через три парты от неё в соседнем ряду сидел Драко Малфой, и откровенно на неё таращился. Девушка немного напряглась, и, отвернувшись от его наглой морды, принялась готовиться к уроку. Доставая из сумки учебник, она услышала какой-то шум. Снова подняв голову, возле дверей класса она увидела Рона и Гарри, которые что-то объясняли Слизнорту. Гермиона достала чернила, перо, и, засунув руку в карман мантии, что-то нащупала. Дрожащие пальцы вытащили на свет тот самый кусочек пергамента, который она прятала от Рона. На самом деле это было вовсе не расписание. Его незаметно кинул ей на колени Малфой, когда нагнувшись шептал ей что-то типа: «Мы с тобой не закончили». Гермиона склонилась над краем парты, и медленно стала разворачивать бумажку. Аккуратным и красивым почерком на ней была сделана надпись: «За тобой должок, Грейнджер! Жду тебя сегодня в полночь на Астрономической башне. Попробуй только не прийти». — Побелев, Гермиона скомкала записку и глянула на Малфоя. Тот, словно почувствовав её взгляд, повернулся к ней, презрительно глядя в глаза. «Что делать? Рассказать обо всем Гарри? Не пойти к нему на встречу?» — Гермиона лихорадочно обдумывала свои действия, сразу же отметая их. — Грейнджер! — услышав свою фамилию, она подняла голову. Малфой смотрел на неё, взглядом показывая на записку, которую она всё еще сжимала в кулаке. Слизеринец подмигнул ей и, гадко улыбнувшись, тем не менее, показав ослепительные зубы, отвернулся.
Глава 4
Гермиона побледнела еще больше, но её внимание отвлек Рон, который с грохотом приземлился рядом с ней. — А мы с Гарри до последнего надеялись, что не будем дальше изучать Зельеварение. — Только Макгонагалл сказала, что нечего нам с Роном болтаться по школе, — Гарри улыбнулся Гермионе, и положил на край парты довольно потрепанный учебник. — Хорошо хоть у нас учитель новый, — Рон положил сумку на парту, вытаскивая из неё своё барахло. — Гермиона, урок уже начался, о чём замечталась? — парень поводил ладонью перед лицом подруги, и через пару секунд та вернулась на землю. — Э… ни о чем, — она вновь повернулась к Гарри и Рону. — Кто скажет мне, что за зелья в этих котлах? — мягко зазвучал голос профессора Зельеварения. Его голос подействовал на Гермиону отрезвляюще, и она тут же взметнула вверх свою руку, совершенно выбросив из головы Малфоя. Подойдя к котлам и поочередно заглядывая в их глубины, девушка безошибочно называла зелье, а так же давала его краткую характеристику. Подойдя к следующему котлу она осторожно заглянула в него. Тут же её обдало свежей волной запахов и окутало мелкими спиралями пара, заставив наклониться еще ближе. — Это Амортенция. Самый сильный любовный напиток из всех существующих, — Гермиона наклонилась к котлу еще ближе. — Он пахнет для человека наиболее приятными для него запахами. Я чувствую запах свежескошенной травы, нового пергамента, и… — она резко выпрямилась и слегка покраснела. — Отлично, дорогая! — Слизнорт улыбнулся и ухватился обеими руками за подтяжки. — Двадцать баллов Гриффиндору! А теперь, друзья, я буду рад, если вы приготовите напиток живой смерти, рецепт которого вы найдете в ваших учебниках. А студент, сваривший лучшее зелье, получит от меня небольшой презент! — профессор похлопал себя по животу и подошел к маленькому столику, на котором стояла пробирка с золотой жидкостью. — Феликс Фелицис! Зелье удачи! А теперь за работу. Гермиона быстро подбежала к своему котлу, будучи уверенной, что Феликс достанется именно ей. Достав все необходимые ингредиенты, девушка принялась за работу. Уже через полчаса кропотливого труда, Гермиона была растрепанной и буквально прилипла к своему котлу, глядя то в него, то в книгу. Соблюдая все последовательности рецепта, и очень тщательно отмеряя на весах корешки и травы, она все равно выглядела недовольной. Зелье у неё совершенно не получалось, и даже не поменяло цвет после добавления нарезанных волшебных бобов, как было сказано в учебнике, — Грейнджер! Что, зелье не получается? Гермиона подняла от котла голову и встретилась глазами с Малфоем. Тот сидел, развалившись на стуле, положив ноги в начищенных ботинках на стол, прямо рядом со своим котлом. Видимо, у него тоже ничего не получалось, и он решил плюнуть на зелье и немного отдохнуть. — Заткнись, Малфой! В отличие от тебя, я не теряю надежд, — Гермиона вновь уставилась в свой котел, лихорадочно мешая содержимое. — Ну-ну. Малфой поднялся со стула и начал развлекать себя иным способом, незаметно подсыпав в котёл Гойла лишний ингредиент. Тот, в свою очередь, ни о чём не подозревая, принялся насвистывая мешать свое зелье, которое булькая потекло за края котла, заливая стол болотно-зеленой жидкостью. — Твою мать! — Гойл застыл в недоумении, совсем не замечая Малфоя, который, сидя в сторонке, откровенно ржал над другом. Еще через час Слизнорт объявил о завершении урока, и попросил студентов отойти от котлов. Прохаживаясь от одной парты к другой и всматриваясь в зелья, он, наконец-то, остановился возле одного, которое принадлежало Гарри. — Превосходно, мой мальчик! — профессор похлопал его по плечу. Гермиона открыла рот, и чуть не упала, но вовремя схватилась за колонну: «Гарри Поттер обошел её в зельях? Как?» Гарри сиял, получая от профессора Феликс. Подняв над головой хрупкий флакончик, он слегка помахал им под аплодисменты со стороны исключительно Гриффиндорского факультета. Слизеринцы молча стояли в сторонке с угрюмыми лицами. Гермиона метнулась к своему месту, быстро побросала вещи в сумку и, не дожидаясь Гарри и Рона, бросилась к выходу. *** Она неслась по длинному коридору Хогвартса, чуть не сбив на ходу мальчика первокурсника. Даже не оглянувшись, она продолжала бежать, сглатывая подступавшие слёзы. Прическа окончательно растрепалась, непослушные пряди падали на лицо, прилипая к щекам. Добежав до туалета девочек, Гермиона резко толкнула дверь и спряталась в одной из кабинок. Закрыв руками лицо, она стала медленно сползать по стене, пока не уткнулась лбом в собственные колени: «Ну почему я реву? Неужели из-за того, что Гарри сварил зелье лучше меня?» — сама не понимая от чего, она принялась всхлипывать еще сильнее: «Ещё этот Малфой, скотина недоделанная! Почему он ко мне всё время лезет? Зачем ему эта дурацкая встреча со мной?» — мысленно проклиная белобрысого слизеринца, Гермиона поднялась с пола, вытирая тыльной стороной руки остатки слёз. В итоге, сославшись на разбушевавшиеся эмоции, Гермиона решила, что надо порадоваться за Гарри и его успех в Зельеварении, а Малфоя послать при встрече куда подальше. Поправив мантию, девушка сунула руку в карман и достала оттуда записку Малфоя. Немного повертев бумажку в руке, Гермиона разорвала её на две половинки и злобно кинула в унитаз. Вздернув свой маленький носик, она вышла из кабинки и отправилась на следующий урок. В Большом Зале было полно народу. Студенты обедали, бурно обсуждая свои дела. Гарри и Рон, как всегда, сидели в сторонке от своих однокурсников и ждали Гермиону. — Где её носит? — Рон сидел перед пустой тарелкой, подумывая, чего бы еще себе положить. — Ты видел её лицо, когда она выбежала с подземелий? — Гарри же напротив, сидел с полной тарелкой. — Ей просто было неприятно, что у тебя зелье получилось лучше, — Рон залпом осушил свой кубок с тыквенным соком. — Я так не думаю, — Гарри уставился в свою тарелку, — может, её достает Забини? Как ты считаешь? — Она же сказала, что все в порядке. А вот и она. Гермиона! — Рон помахал ей рукой. Гермиона молча села рядом с Гарри. — Гарри, как это у тебя вышло с зельем? — она смотрела на друга с огромным удивлением в глазах. — Ну, ты ведь не злишься, правда? — Гарри глядел на неё виноватым взглядом, как будто действительно в чём-то провинился. — Ну, конечно, нет! — Гермиона принялась накладывать еду себе на тарелку. — Но как? Как это у тебя вышло? Рецепт зелья был довольно сложным. — Я и сам не знаю. Просто сосредоточился, как следует. Вот и все, — Гарри развел руками в недоумении. — Ясно, — отозвалась она. — Ну не злись, Гермиона. Подумаешь, всего лишь какое-то дурацкое зелье! — Рон скривился произнося слово «зелье». — Кто сказал, что я злюсь? — Гермиона грозно глянула на рыжего. — Ага! Видели мы, как ты умчалась из класса с перекошенным лицом! — Что? С перекошенным лицом? — она встала из-за стола. Её карие глаза потемнели еще сильнее, она совершенно забыла, что собиралась рассказать друзьям о записке Малфоя. — Ну, я…то есть…не то имел ввиду. Успокойся, Гермиона! — рыжий поднялся со своего места, и схватил девушку за руку. — Я ухожу,— заявила она, выдергивая свою руку из липкой ладони Рона. — Отпусти меня, Рональд Уизли! Гарри сидел молча, боясь попасть под раздачу, украдкой наблюдая за ними. Гермиона быстро перелезла через скамью и направилась вон из Большого Зала. — Нет, ты видел? — Рон был вне себя от раздражения. — Что с ней случилось? Ведет себя как ненормальная! Может у неё ПМС? — Рон! Успокойся! — Гарри надавил другу на плечо, заставляя сесть обратно. — У неё, похоже, какие-то проблемы, раз она так ведет себя, я бы на твоем месте не кипятился так. — Ты прав, — Рон положил локти на стол и подпёр голову ладонями. — Но всё же, в гневе она прекрасна! — мечтательно протянул рыжий, смотря в пустоту. — А ты ведь так и не сказал ей, верно? — Гарри, отстань! Ты же знаешь, я жду подходящего момента, — Рон слегка покраснел. — И долго еще ты собираешься ждать? Ведь ты хотел еще летом… — Всё! Разговор окончен. Пойдем на урок. Рон встал, взял свою сумку и зашагал к выходу. Гарри поплёлся следом. *** Тихо прошептав пароль, Гермиона вошла в гостиную, которую делила с Забини. Бросив тяжеленную сумку с учебниками на диван, она повела затекшими плечами, разминая мышцы. Живоглот лежал возле камина, растянувшись во всю длину. Блейза пока не было. Присев на диван рядом со своей сумкой, она принялась доставать оттуда учебники, планируя немного закрепить пройденный материал. — Грейнджер! От тебя нигде нет покоя. Гермиона подняла голову и увидела Блейза, проходящего от портретной дыры вглубь гостиной. — Это и моя гостиная тоже! — она в который раз тихо порадовалась тому, что делит обязанности старост именно с Забини, а не с заносчивым Малфоем. Забини был все же не таким агрессивным, хотя довольно тесно общался с Драко. — Ладно, расслабься, — Блейз сел в кресло. — Надеюсь, ты помнишь, что мы с тобой должны по очереди патрулировать коридоры школы? — С десяти до двенадцати вечера. Я помню, Забини! — Гермиона попыталась придать голосу побольше равнодушия, не отрывая взгляда от учебника. — Ты сегодня идешь первая. А я… — Блейз подошел к окну и глянул во двор. На улице уже смеркалось. — Я не могу. — Это еще почему? — Это не твоё дело, Грейнджер, — резко задернув штору, Блейз презрительно глянул на девушку. — У меня встреча как раз в это время. Гермиона молчала, не зная, что сказать. Быстро собрав учебники, она поспешила к себе в комнату. Там, растянувшись на кровати, она предалась не очень весёлым мыслям. Где-то глубоко в душе скребли кошки. Гермиона с сожалением думала о сегодняшней ссоре с друзьями: «Ну, зачем она так некрасиво повела себя на обеде?» — задав себе этот вопрос, гриффиндорка перевернулась на живот и уткнулась лицом в подушку. Дав сама себе обещание помириться с Гарри и Роном, она вспомнила про ужин и начала собираться. *** Ужин прошел немного скучновато, но зато друзья помирились и дали друг другу клятву больше не ссориться. Гермиона немного приободрилась, но увидев, напротив, за слизеринским столом рожу Малфоя, её настроение вновь улетучилось. Малфой гадко улыбался ей, намекая, что сегодня её ждет отнюдь не самый веселый вечер. До встречи с ним оставалось несколько часов. После ужина Гермиона решила отправиться не в свою гостиную, как обычно, а в общую гостиную Гриффиндора, чтобы хоть немного позаниматься, не слыша от Забини гадостей. Когда ей оставалось доделать последнее задание по Трансфигурации, её любимому предмету, к ней неожиданно подсел Рон. — Все занимаешься? — Да, — глянув на часы, она отложила книгу, решив закончить чуть позже. — Но мне уже пора идти на дежурство, извини. В гостиной кроме них никого не было. Малыши давно отправились спать, а старшие курсы, скорее всего, болтались где-то по школе, разыскивая укромные уголки для поцелуев и распития спиртного. — Подожди, не уходи так быстро, — Рон мягко взял её за руку. На этот раз Гермиона не стала вырываться, лишь пристально посмотрела на рыжего, прочитав в его голубых глазах немую мольбу. — Я только хотел… Гермиона? — Что, Рон? — Ты не могла бы дать мне свою домашнюю работу по зельям? — Рон выпустил её руку из своей и уставился в пол, чувствуя себя последним придурком. — На столе, — безразлично бросила она и вышла из гостиной. В коридорах школы было темно, лишь небольшие их промежутки освещались светом факелов. Гермиона быстро шла в гостиную старост, чтобы переодеться и отправится на дежурство. Завернув за угол, девушка столкнулась с кем-то, чуть было не потеряв равновесие и не упав на бетонный пол. — Блядь! Смотри куда прешь! Гермиона отскочила назад, узнав в человеке Малфоя. — Это ты, грязнокровка? — Малфой потирал ушибленный лоб. — Какого хрена ты тут шаришься? — Я иду на дежурство, и между прочим, уже почти десять, и я настоятельно тебе рекомендую вернуться к себе в гостиную, или ты хочешь потерять баллы? — Гермионе понадобилось некоторое усилие, чтобы произнести эти слова. Сердце быстро стучало в груди. — А не пойти ли тебе в… — Мистер Малфой! — раздавшийся голос не дал ему закончить. — Я жду вас у себя в кабинете уже полчаса! Где вас носит? Профессор Снейп смотрел на Малфоя вверху вниз. Его черные глаза поблескивали в огне факелов, освещающих коридор. — Я как раз направлялся к вам, профессор, — Малфой поправил мантию. — Так идемте же! — Снейп развернулся на каблуках и шагнул в черную тень коридора. — Ты не забыла? В полночь! — Малфой улыбнулся Гермионе, заставив её сжаться. — Сучка! — прошептал он, и кинулся за Снейпом. Гермиона стояла, прислонившись к стене. Все мышцы её тела были напряжены. Сглотнув, она немного пришла в себя и продолжила путь.
Глава 5 Казалось, что коридору нет конца. Древние каменные стены тускло отражали свет факелов, уходя вглубь замка. Гермиона медленно шла вдоль стены, держа в руке палочку. Сердце билось немного быстрее, чем положено, так как это было первое её дежурство, и она немного волновалась. Хотя ей и прежде приходилось бродить по замку после отбоя, сопровождая своих непутевых друзей. Чувство тревоги все равно не оставляло её. Вскоре Гермиона дошла до угла коридора, который сворачивал влево. За ним явно кто-то находился. Послышался лёгкий шорох одежды и чуть приглушенный смешок. Девушка остановилась возле стены, не решаясь повернуть в сторону звука. — Она такая тупая! Я сказал ей, что у меня встреча, и что я не смогу сегодня дежурить, — негромко проговорил мужской голос. Гермиона прижалась спиной к стене, сразу же узнав голос, который принадлежал Забини. — Но ведь завтра всё равно твоя очередь, и мы не сможем встретиться вновь, — слегка обиженно проворковал голосок какой-то девицы. — Я что-нибудь придумаю. Мне так вообще плевать, пускай сама идет и дежурит! У меня есть дела поважнее. Голос затих и за ним снова последовал шорох мантий. Гриффиндорка принялась яростно сжимать в руках палочку, порываясь завернуть за угол и снять с парочки баллы за разгуливание по замку после отбоя. Хоть коленки слегка и подрагивали, она не могла пройти мимо, не выполнив своего долга старосты. Гермиона резко повернулась и застыла прямо напротив Забини и его подруги. Белокурая, и слегка полноватая студентка Слизерина крепко обнимала за шею Блейза, упиваясь его поцелуем. Забини прижимал её к стене, поглаживая бедро девушки. Поглощенные друг другом, они совсем не замечали старосту. — С вас… — Гермиона запнулась, — десять баллов, — и добавила, — со Слизерина. Блейз оторвался от красотки и уставился на гриффиндорку. — Какого чёрта? — убрав руки от тела своей подружки, он двинулся на Гермиону. — Грейнджер, уж не хочешь ли ты сказать, что снимешь баллы со старосты? Или ты забыла, что я тоже староста? — лицо Забини выглядело зловеще. — Тогда… я снимаю баллы с мисс, — голос предательски задрожал от обиды. — А ты не охренела, грязнокровка? — блондинистая слизеринка подошла к Блейзу, раскачивая пышными бедрами. Блейз взял её под руку и гадко ухмыльнулся Гермионе. «Ну вот, от Малфоя набрался», — отметила про себя она. — Мы сейчас уйдем, а ты только попробуй шепнуть Макгонагалл. Поняла? — Забини яростно смотрел на запуганное лицо гриффиндорки. — Поняла? — слизеринец слегка повысил голос. Гермиона лишь коротко кивнула, не в силах произнести ни слова. Парочка, смеясь, удалилась, оставив её один на один с собственной тенью. Она вновь прислонилась к холодной стене и разжала пальцы. Все это время она сжимала палочку с такой силой, что на ладони остались отпечатки ногтей. Тяжело вздохнув, девушка провела ладонями по лицу, и отправилась патрулировать соседний коридор. В течение следующего часа ей не встретился никто, кроме миссис Норрис, кошки Филча, и Пивза, который разбрасывал бумагу в одном из классов. По обыкновению пригрозив ему Кровавым Бароном, она уселась в том же классе, наблюдая, как Пивз лихорадочно наводит порядок и с воплями вылетает подальше от кабинета. Гермиона уже десять минут сидела в пустом тёмном классе, разглядывая чучела магических животных, которые в изобилии висели под высоким потолком. Взглянув на часы, она с радостью осознала, что дежурство закончилось и пора отправляться в спальню. Проведя рукой по непослушным волосам, Гермиона встала и направилась к выходу. Уже стоя по обратную сторону дверей класса, она вспомнила про дурацкую встречу, которую назначил ей на Астрономической башне Малфой. Спустя еще пару минут девушка решила отправиться спать, но горячая кровь, благодаря которой она оказалась именно на Гриффиндоре, запретила ей отступать и все же пойти и разузнать, чего же тот от неё хочет. Подойдя к башне, Гермиона остановилась около витых ступенек и прислушалась. Везде было тихо. — Люмос, — палочка зажглась ярким светом, освещая лестницу башни. Гермиона медленно стала поднимать по ней, держась за стену. Наконец, поднявшись на самый верх, она обвела вокруг себя палочкой, освещая углы. Никого. — Чертов Малфой! Так и знала, что он не придет! — Гермиона подошла к перилам, которые огораживали площадку, и, облокотившись на них, стала смотреть на луну. Вдруг, она почувствовала, как кто-то резко прижал её к себе и накрыл рот холодной рукой. Гермиона сжалась от страха и замерла, не смея пошевелиться. — Тише, Грейнджер. Я сейчас уберу руку, а ты пообещаешь мне, что не будешь кричать, — голос принадлежал Малфою. — Только без глупостей, — Малфой мягко убрал руку со рта Гермионы. — Убери от меня лапы, сволочь! — девушка резко развернулась к нему, оттряхивая его руку, которой он прижимал её за талию. — Кого хрена тебе от меня надо? — Заткнись, Грейнджер, — Малфой отошел на пару шагов и заложил руки за спину. — Я, кажется, уже говорил тебе, что за тобой должок, — его голос был как всегда спокоен и полон презрения. — О чем ты говоришь? Я ничего тебе не должна! — Гермиона вцепилась обеими руками в перила, стоя к ним спиной. — А я-то думал, что у заучки Грейнджер хорошая память, но, видимо, ошибся, — Малфой злобно улыбнулся. — Разве ты не помнишь первый вечер в школе, когда ты ворвалась в гостиную и стала отвлекать меня и Блейза своими тупыми угрозами? Гермиона быстро стала прокручивать в голове тот вечер. Она вспомнила, как сделала им замечание, а потом Малфой прижал её к стене, больно дернув за волосы. — Ну что? Вспомнила, тварь? — Малфой быстро подлетел к ней и, схватив за мантию, рванул на себя так, что её лицо оказалось прямо напротив его. Их носы почти что соприкасались. Гермиона смотрела на него расширившимися от страха глазами, и не могла произнести ни слова. Слизеринец слегка хмыкнул и толкнул её к стене. Девушка ударилась плечом о шероховатую поверхность и присела на корточки, потирая ушиб. — Ты за все ответишь, хорёк! — она смотрела на него снизу вверх. Малфой вновь подошел к ней и поднял девушку на ноги одним рывком. Прижавшись к ней всем телом, он схватил её за плечи. — Не смей меня оскорблять! Я ведь могу сделать с тобой все что захочу, — Малфой взял её запястье и поднес к своему лицу. — Я могу небольшим усилием сломать твою маленькую ручку, в которой течет грязная кровь, — блондин нежно погладил тыльную сторону ладони большим пальцем, а затем сильно сжал её. Гермиона всхлипнула, и по её щеке скатилась слеза, капнув на мантию. — Что тебе надо от меня? — она дрожала, прижатая живым весом к стене. От Малфоя шел жар, и его грудь тяжело вздымалась от дыхания. Гермиона схватила его свободной рукой за воротник рубашки и попыталась выдернуться из крепких «объятий» — Ничего не выйдет! — парень перехватил её руку и увел себе за спину, заставляя как бы обнять себя за талию. Он наклонился ближе, и прикоснулся своим носом к её. Немного потеревшись об её маленький носик, слизеринец шепнул прямо ей в губы: — Ты не сможешь сопротивляться пока ты в моих руках. Запомни это! — Малфой прижался к ней еще сильнее. Гермиону обдало его теплым дыханием, и она почувствовала, что парень сильно возбужден. Пьянящий мужской запах окутал девушку. Она взглянула в его глаза и увидела в них похоть и безумие. От этого взгляда Гермиона обмякла и, перестав сопротивляться, ощутила новое, неведомое доселе чувство. Что это было, точно она сказать не могла. Серые глаза Малфоя смотрели на неё в упор, словно гипнотизируя. Парень тяжело дышал. Осторожно положив руку на её талию, он сглотнул и спросил: — Тебе ведь нравится, когда я так делаю? Гермиона, словно протрезвев, отвернула от него голову и схватила его за руку, которой он пытался её обнять. — Нет! Мне не нравится! Чертова ты мразь! — голос подрагивал, она сильно толкнула его в грудь, но ничего не вышло. Малфой был явно намного сильнее. Хотя, что уж там говорить, он все-таки парень. Высокий и сильный парень, которому не составит труда просто взять и раздавить её. — Отойди! Зачем ты меня трогаешь? Оставь меня в покое! — Гермиона почти задыхалась от нахлынувших непонятных эмоций и собственного крика. Ни слова не говоря, Малфой схватил её за подбородок и прикоснулся своими губами к её. Гермиона замотала головой в разные стороны, но он держал крепко и настойчиво пытался раздвинуть её сжатые губы. Он провел горячим языком по губам девушки, смачивая их слюной. Гермиона на миг затихла и перестала вертеться. Воспользовавшись этим, слизеринец одним резким движением проник языком в её рот, углубляя поцелуй. Его теплые губы нежно теребили её рот, а язык исследовал внутри. Гермиона, не понимая что делает, высвободила свою руку из его, и медленно подняв, обняла за шею. Второй рукой она судорожно схватила парня за воротник рубашки. Малфой, не ожидая такого поворота, прикоснулся обеими руками к талии Гермионы, прижав к себе со всей силы, продолжая поцелуй. Девушка нежно вздохнула и начала немножко отвечать, двигая губами ему навстречу и слегка касаясь своим язычком его языка. Тут она почувствовала, как что-то твердое упирается ей в живот. С ужасом осознав, что это могло быть, она резко отпрянула от парня и оттолкнула от себя. — Только не говори, что тебе не хочется этого! — Малфой шагнул к ней, намереваясь притянуть её обратно к себе. — Нет! Не трогай меня! — Гермиона прижалась к стене. — Ты! Тупая блядь! — парень отвернулся от неё, запрокинув голову и потирая руками виски. — Что ты о себе возомнила? — его голос стал срываться на крик. — Никогда не смей ко мне больше прикасаться! — Гермиону трясло, она стояла, вжавшись в стену. Подойдя к ней снова, слизеринец со всей дури схватил её за волосы и притянул к себе. Гермиона вскрикнула, хватаясь за его руку. — Не тебе мне указывать, что я должен делать, а чего нет! Ты всего лишь жалкая грязнокровка! Гриффиндорская сучка! — резко отдернув руку, он убрал её в карман. Гермиона схватилась за голову, по её лицу текли слёзы, которые она размазывала ладонью. — Гарри узнает об этом, и ты жестоко поплатишься за все! — девушка всхлипывала, глотая накатывавшие слёзы. — Нет. Поттеру ты не скажешь, — Малфой нагло улыбнулся. — И знаешь почему? Потому что твоя ебанутая гриффиндорская натура, просто не позволит тебе идти жаловаться. Ведь твоя никому не нужная гордость просто выливается изо всех щелей. И ты будешь сама разбираться со своими проблемами, как бы трудно тебе не пришлось. Гермиона молчала, смотря в пол. — Скажи мне, что я не прав! Девушка отвернулась от него. Волосы упали ей на лицо, и слезы блеснули в свете луны. — Молчишь. Значит это так! Ты сама прекрасно знаешь все свои недостатки, — Малфой смотрел на неё как победитель, как охотник, на загнанную лань. — Да ты никому на хрен не нужна. Ты как заноза, Грейнджер. Гермиона с вызовом глянула на него, сжимая руки в кулаки и яростно теребя собственную мантию. — Ты думаешь, что нужна своим дружкам? Поттеру с Уизли? Да они только пользуются тобой! Вернее, твоими мозгами! — парень брезгливо выплевывал каждое слово. — Да что ты вообще знаешь о дружбе? — Гермиона отчаянно выкрикивала слова, и её лицо покрылось ярким румянцем. — Ну, всё, ты окончательно меня доконала! И зачем я пришел сюда? Чтобы общаться с грязью? — блондин ухмыльнулся. — Ты же такая упертая, Грейнджер. Ты никому не нужна. Ты просто грязь, — сказав последнюю фразу, парень развернулся и зашагал к лестнице, насвистывая какую-то мелодию. Гермиона присела на корточки, низко нагнув голову. Волосы спутались, и боль пульсировала у корней, там, где схватил Малфой. Она сидела совершенно одна, на холодном полу Астрономической башни. Униженная и оскорбленная. Плечи мелко содрогались от рыданий, руки тряслись от злобы и беспомощности. И даже ветер пел свою грустную песню, завывая и смешиваясь с рыданиями девушки.
|