Название*: Лепетки на волнах Автор*: Nunziata Фандом*: Р. Сабатини. "Одиссея капитана Блада" Переводчик: Разрешение на перевод: Бета/Гамма: Персонажи/ Пейринг*: Питер Блад/Арабелла, дон Мигель де Эспиноса/Арабелла, дон Мигель де Эспинова/ОЖП, Эстебан де Эспиноса, Джереми Питт, Волверстон и др. Жанр*: приключения, драма, исторический любовный роман Предупреждение: Тип/Вид: Рейтинг*: R Размер*: макси Содержание: События разворачиваются после окончания романа. Охватываемый период - 1689-1707 гг. В мае 1689 г одиссея Питера Блада завершилась. Покончив с пиратством, он становится губернатором Ямайки и обретает свое счастье в браке с Арабеллой Бишоп. Но кто сказал, что закончились приключения и испытания? И где-то еще плавает по морям его заклятый враг - испанский адмирал дон Мигель де Эспиноса. Эта история начинается с того, что по воле злой судьбы Арабелла Блад попадает в руки адмирала де Эспиносы и... Новый Свет, Испания, Англия и безбрежное море. Враги и друзья, месть и преодоление себя, невозможная любовь и неожиданное счастье. Статус*: в процессе Дисклеймеры*: герои "Одиссеи капитана Блада" принадлежат маэстро Сабатини Размещение*: с моего согласия От автора: возможно, оос От беты/гаммы:
Название*: Лепетки на волнах Автор*: Nunziata Фандом*: Р. Сабатини. "Одиссея капитана Блада" Переводчик: Разрешение на перевод: Бета/Гамма: Персонажи/ Пейринг*: Питер Блад/Арабелла, дон Мигель де Эспиноса/Арабелла, дон Мигель де Эспинова/ОЖП, Эстебан де Эспиноса, Джереми Питт, Волверстон и др. Жанр*: приключения, драма, исторический любовный роман Предупреждение: Тип/Вид: Рейтинг*: R Размер*: макси Содержание: События разворачиваются после окончания романа. Охватываемый период - 1689-1707 гг. В мае 1689 г одиссея Питера Блада завершилась. Покончив с пиратством, он становится губернатором Ямайки и обретает свое счастье в браке с Арабеллой Бишоп. Но кто сказал, что закончились приключения и испытания? И где-то еще плавает по морям его заклятый враг - испанский адмирал дон Мигель де Эспиноса. Эта история начинается с того, что по воле злой судьбы Арабелла Блад попадает в руки адмирала де Эспиносы и... Новый Свет, Испания, Англия и безбрежное море. Враги и друзья, месть и преодоление себя, невозможная любовь и неожиданное счастье. Статус*: в процессе Дисклеймеры*: герои "Одиссеи капитана Блада" принадлежат маэстро Сабатини Размещение*: с моего согласия От автора: возможно, оос От беты/гаммы:
Название*: Алле! Автор*: matthi-of-rhye Фандом*: Ю.К. Олеша "Три толстяка" Персонажи/ Пейринг*: Суок, Тибул Жанр*: ангст, драма Рейтинг*: G Размер*: драббл Содержание: "Ты говорил мне: "Алле!" - значит, надо было быть спокойной и ничего не бояться" (с)... Это короткое слово стало для неё всем Статус*: завершен Дисклеймеры*: Суок и Тибул принадлежат только их создателю Размещение*: да, с предупреждением
Название: Летнее воспоминание
Автор: Сын Дракона
Фандом: "Граф Монте-Кристо"
Персонажи: г-н Нуартье, Жерар де Вильфор
Жанр: *Затрудняется с определением* Просто история из жизни
Тип: джен
Рейтинг: PG
Размер: мини
Статус: закончен
Дисклеймеры: отказываюсь
Размещение: со ссылкой на данную публикацию.
От автора: За абсолютную историчность поручиться не могу, хотя с материалами ознакомился и надеюсь, что особых ляпов не наделал. Исключительно мои домыслы о возможно имеющихся воспоминаниях.
Париж, лето 1802 года. Будущему королевскому прокурору 14 лет, а его отец еще относительно молод и полон жизни.
Название: 14 ЛЕТ В ЗАМКЕ ИФ
Автор: Unknown
Фандом: А.Дюма "Граф Монте-Кристо"
Переводчик: M-lle Dantes
Персонажи/ Пейринг: Эдмон Дантес, Мерседес
Жанр: Драма
Рейтинг: G
Размер: Мини
Статус: Завершен
Дисклеймеры: отказываюсь
Размещение: со ссылкой на эту публикацию
От переводчика: Ну что ж. Красивый поток сознания в затянувшемся переходном возрасте.
Название: МЕСТЬ
Автор: Unknown
Фандом: А.Дюма "Граф Монте-Кристо"
Переводчик: M-lle Dantes
Персонажи/ Пейринг: Эдмон Дантес
Жанр: Драма
Рейтинг: G
Размер: Мини
Статус: Завершен
Дисклеймеры: отказываюсь
Размещение: со ссылкой на эту публикацию
От переводчика: У этого автора намечаются проблески "комплекса отличника". Что мне в нём нравится, так это синтаксис.
Название: Я вернусь... Автор: Skorpy Фандом: Илона Волынская и Кирилл Кащеев "Ирка Хортица-суперведьма!" Переводчик:- Разрешение на перевод:- Бета/Гамма:- Персонажи/ Пейринг: Ирка, Танька. Жанр: Гет. Предупреждение: Смерть персонажа. Тип/Вид: Рейтинг РG: Размер: мини. Содержание: Они ушли, осталась только память... Статус: заморожен. Дисклеймеры: - Размещение: только с письменного разрешения автора. От автора:- От беты/гаммы: -